Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la famiglia di mia nonna morì nelle camere a gas naziste.
min bedstemoders familie døde i nazisternes gaskamre.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il tempo a mia disposizione è scaduto.
kan de give os en billede af det?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alla fine ho reagito, spingendolo a mia volta.
medmindre der sker en ændring af især punkt 35 og 36, kan jeg
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i cinque minuti a mia deposizione sono terminati.
mine fem minutter er gået.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nel minuto a mia disposizione vorrei elencarne alcuni.
jeg vil gerne opregne bare nogle få punkter i det korte minut, jeg har til rådighed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
secondo i dati a mia disposizione si tratta del doppio.
ifølge mine oplysninger er det i virkeligheden dobbelt så meget.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dato il tempo a mia disposizione non voglio dilungarmi oltre.
jeg vil ikke komme ind på det nu på grund af tiden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
cercherò pertanto di attenermi ai pochi minuti a mia disposizione.
kommissionen er til stede, og vi har rettet forespørgsler til kommissionen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concluderò a mia volta parlando dei pericoli della militarizzazione spaziale.
jeg vil afslutte mit indlæg med at nævne farerne ved en oprustning i rummet.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
alla fine, ho reagito, signor presidente, spingendolo a mia volta.
kvinderne bør gribe denne anledning til at få fastslået, at de står på lige fod med mændene, og at de problemer, der står i forbindelse med deres status: barsel og børneopdragelse for blot at tage et par eksempler, ikke på nogen måde kan bruges som påskud for at forskelsbehandle dem i forhold til mændene.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da quelle idee derivava l' assenza del concetto di proprietà dei mari e il principio che il mare non apparteneva a nessuno.
den manglende ejendomsret til havene og princippet om, at havet ikke tilhører nogen, hidrører fra disse idéer.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la terra spalancò la bocca e li inghiottì: essi e le loro famiglie, con tutta la gente che apparteneva a core e tutta la loro roba
og jorden lukkede sit gab op og slugte dem og deres boliger og alle mennesker, der tilhørte kora, og alt, hvad de ejede;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il maiale è un problema minore e comunque, come direbbe mia nonna, tutti coloro che mangiano carne di maiale cruda meritano di ammalarsi.
svinekød er et mindre problem, og min bedstemor ville under alle omstændigheder sige, at enhver, der spiser råt svinekød, selv er ude om det.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
lo diceva anche mia nonna: meglio un uovo oggi che una gallina domani però dovremmo riflettere su quale via vogliamo intraprendere e non fare come stiamo facendo qui.
det fortalte min bedstemor mig i sin tid: en spurv i hånden er bedre end ti på taget. men vi er nødt til snart at overveje, i hvilken retning man vil gå, og ikke hvordan vi gør det her.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
allora il re chiamò zibà servo di saul e gli disse: «quanto apparteneva a saul e a tutta la sua casa, io lo dò al figlio del tuo signore
derpå lod kongen sauls tjener ziba kalde og sagde til ham: "alt, hvad der tilhørte saul og hele hans hus, har jeg givet din herres søn;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
inoltre, la repubblica federale di germania sottolinea che il tribunale si è limitato a constatare che la glunz apparteneva a un gruppo di cui farebbero parte altre società attive nel settore dei pannelli di legno in francia.
forbundsrepublikken tyskland har endvidere understreget, at retten begrænsede sig til at fastslå, at glunz tilhørte en koncern, som andre selskaber, der er aktive inden for træpladebranchen i frankrig, var en del af.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora booz disse agli anziani e a tutto il popolo: «voi siete oggi testimoni che io ho acquistato dalle mani di noemi quanto apparteneva a elimèlech, a chilion e a maclon
da sagde boaz til de Ældste og alle dem, der var til stede: "i er i dag vidner på, at jeg køber alt, hvad der tilhørte elimelek, og alt, hvad der tilhørte kiljon og malon, af no'omi;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
guardarsi indietro e chiedersi come sarebbe stato se fosse successo qualcosa d'altro sarebbe come chiedersi cosa sarebbe accaduto se mia nonna, anziché avere due gambe, avesse avuto due ruote.
jeg må sige, at de tillægsspørgsmål, som hr. mcmillan-scott har bedt mig stille, allerede er blevet fuldt ud besvaret.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yitzhak rabin possedeva quella forza e quelle numerose qualità che lo avrebbero condotto alla vittoria militare, ma al contempo apparteneva a coloro che credevano nella necessità di aprire la via della pace purché da entrambe le parti venisse manifestata la volontà e la disponibilità a seguire quella via.
yitzhak rabin var i besiddelse af den styrke og de mange kvaliteter, som førte ham til militære sejre, men samtidig hørte han til dem, som indså, at vejen mod fred måtte åbnes, hvis der på begge sider ville være mennesker, som stod op og var villige til og i stand til at gå denne vej.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in proposito, la repubblica federale di germania sottolinea che il tribunale si sarebbe limitato a constatare, ai punti 43 e seguenti della sentenza impugnata, che la glunz apparteneva a un gruppo di cui farebbero parte altre società attive nel settore del legno in francia.
forbundsrepublikken tyskland har herved understreget, at retten begrænsede sig til i den appellerede doms præmis 43 ff. at fastslå, at glunz tilhørte en koncern med andre selskaber, der er aktive inden for træbranchen i frankrig. dette kriterium er imidlertid ikke relevant, fordi det bygger på betragtninger vedrørende koncernen og ikke på den konkrete konkurrence mellem de to virksomheder.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.