Vous avez cherché: aspetto che tu sei disponibile a uscire con me (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

aspetto che tu sei disponibile a uscire con me

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

c'è poi un secondo aspetto che mi sta particolarmente a cuore, che è a conoscenza del commissario, il quale è concorde con me.

Danois

catasta (gue). — (it) hr. formand, vi befinder os her i hjertet af definitionen på, hvad morgendagens europa skal være.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli rispose il padre: figlio, tu sei sempre con me e tutto ciò che è mio è tuo

Danois

men han sagde til ham: barn! du er altid hos mig, og alt mit er dit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

noi abbiamo creduto e conosciuto che tu sei il santo di dio»

Danois

og vi have troet og erkendt, at du er guds hellige."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

gli replicò la donna: «signore, vedo che tu sei un profeta

Danois

kvinden siger til ham: "herre! jeg ser, at du er en profet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

poiché sapevo che tu sei ostinato e che la tua nuca è una sbarra di ferro e la tua fronte è di bronzo

Danois

thi stivsindet er du, det ved jeg, din nakke et jernbånd, din pande af kobber.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se dovessi camminare in una valle oscura, non temerei alcun male, perché tu sei con me. il tuo bastone e il tuo vincastro mi danno sicurezza

Danois

skal jeg end vandre i dødsskyggens dal, jeg frygter ej ondt; thi du er med mig, din kæp og din stav er min trøst.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora gli disse le stesse cose: «quel servo ebreo, che tu ci hai condotto in casa, mi si è accostato per scherzare con me

Danois

og sagde så det samme til ham: "den hebraiske træl, du bragte os til at drive spot med os, kom ind til mig;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

rispondimi, signore, rispondimi e questo popolo sappia che tu sei il signore dio e che converti il loro cuore!»

Danois

hør mig, herre, hør mig, for at dette folk må kende, at du herre er gud, og at du atter drager deres hjerte til dig"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

ma ora, signore nostro dio, liberaci dalla sua mano perché sappiano tutti i regni della terra che tu sei il signore, il solo dio»

Danois

men frels os nu, herre vor gud, af hans hånd, så alle jordens riger kan kende, at du, herre, alene er gud!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

ora, signore nostro dio, liberaci dalla sua mano, perché sappiano tutti i regni della terra che tu sei il signore, il solo dio»

Danois

men frels os nu, herre vor gud, af hans hånd, så alle jordens riger kan kende, at du, herre, alene er gud!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

il plugin newsticker non è disponibile a meno che tu non abbia installato il pacchetto kdenetwork. alcune distribuzioni potrebbero fornire & knewsticker; come un pacchetto separato.

Danois

pluginnet nyhedstelegraf er ikke tilgængeligt hvis du ikke har installeret pakken kdenetworks. visse distributioner tilbyder muligvis & knewsticker; som en separat pakke.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

geroboamo disse alla moglie: «alzati, cambia vestito perché non si sappia che tu sei la moglie di geroboamo e và a silo. là c'è il profeta achia, colui che mi disse che avrei regnato su questo popolo

Danois

da sagde jeroboam til sin hustru: "tag og forklæd dig, så man ikke kan kende, at du er jeroboams hustru, og begiv dig til silo, thi der bor profeten ahija, som kundgjorde mig, at jeg skulde blive konge over dette folk;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

uno degli aspetti che purtroppo non riusciamo an­cora a capire e ad affrontare all'interno dell'unione euro­pea ­ credo che il commissario sia d'accordo con me quando dico purtroppo ­ sono le possibilità di imposizione fiscale, che rappresentano un modo molto efficace per cambiare le abitudini.

Danois

jeg tror, at europa-parlamentet bidrager til, at ubetinget nødven dige miljøbeskyttelsesbestemmelser gennemføres så hurtigt som muligt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si sono rifiutati di obbedire e non si sono ricordati dei miracoli che tu avevi operato in loro favore; hanno indurito la loro cervice e nella loro ribellione si sono dati un capo per tornare alla loro schiavitù. ma tu sei un dio pronto a perdonare, pietoso e misericordioso, lento all'ira e di grande benevolenza e non li hai abbandonati

Danois

de vægrede sig ved at lyde og ihukom ikke dine undergerninger, som du havde gjort iblandt dem; de blev halsstarrige og satte sig i hovedet at vende tilbage til trældommen i Ægypten. men du er forladelsens gud, nådig og barmhjertig, langmodig og rig på miskundhed, og du svigtede dem ikke.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il palmare è convinto che il nome utente sia %1, kpilot invece dice che tu sei %2. quale di questi è il nome corretto? se fai clic su annulla, la sincronizzazione procederà ma i nomi utente non saranno modificati.

Danois

den håndholdte tror, at brugernavnet er% 1, men kpilot siger, at du er% 2. hvilket af disse er det rigtige navn? hvis du trykker på 'annullér', vil synkroniseringen fortsætte, men brugernavnene ændres ikke.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,350,833 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK