Vous avez cherché: buon giornata ora devo andare (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

buon giornata ora devo andare

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

grazie, ma devo andare.

Danois

det er pænt af dig, men jeg må gå. man venter mig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devo andare… questa è per voi.

Danois

jeg må gå … det er til jer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

signora presidente, ora devo concludere.

Danois

fru formand, nu må jeg slutte.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

per la fine deua settimana io devo andare a dublino, per fare che cosa?

Danois

jeg er nødt til at tage til dublin i weekenden, så hvad skal jeg så gøre?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se mi sono dovuto alzare molto più presto del solito devo andare a letto prima.

Danois

hvis jeg har måttet stå op langt tidligere end normalt, er jeg nødt til at gå tidligere i seng. 45.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devo andare a mosca per partecipare ad alcune riunioni con il presidente putin, lavrov e altri.

Danois

jeg skal til moskva til møder med præsident putin, hr. lavrov og andre.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ora devo fare una breve comunicazione e vi chiedo la vostra comprensione.

Danois

jeg har lige en kort meddelelse, som jeg beder om forståelse for.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

questa è davvero l’ultima birra: devo andare, mio marito si starà preoccupando.

Danois

det er virkelig den sidste: jeg må gå, min mand bliver urolig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ora devo creare anche l' utente imap anche in cyrus:

Danois

nu skal jeg også oprette brugeren og imap i cyrus:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vorrei, tuttavia, informare i miei colleghi che devo andare al campo di concentramento di strudhof per ragioni che taluni comprenderanno.

Danois

vi må se at få de penge i kassen, som er nødvendige, for at de kan fungere, og derfor er det i hvert fald for de danske konservative en tilfredshed at folge udviklingen i de seneste måneder.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ora devo invece constatare che evidentemente si intende introdurre una plenaria aggiuntiva dopo ogni vertice.

Danois

nu kan jeg imidlertid konstatere, at der åbenbart skal indskydes et sådant ekstra plenarmøde efter hvert rådsmøde.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

mi sono lasciato trasportare dall’ emozione, ma ora devo parlare degli emendamenti!

Danois

jeg blev lidt følelsesladet der, men nu vil jeg kommentere ændringsforslagene!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

e io che io diffondo ad altri e ora devo vedermela con la gente che non crede più nella politica!

Danois

fru formand, jeg har jo en urokkelig tillid til kommissionens visdom, og jeg håber meget, at hr. brittan i det mindste får refereret noget af diskussionen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ora, devo dire che sono rimasto stupito quando ho letto il testo della relazione della commissione del senato francese.

Danois

jeg bemærker, at dette for mig er et noget nyt, for i tidligere forhandlinger blev det ikke tillagt så stor betydning: på den ene side den frie bevægelighed og ophævelsen af grænsekontrollen og på den anden sikker hedsspørgsmålene, som jeg altid har fremhævet heil fra begyndelsen, fra mit første indlæg i parlamentet i januar sidste år.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se forse sono stato eccessivo nelle mie lodi al nostro segretariato, ora devo stare attento a non lodare troppo la commissione.

Danois

at ville knytte administrationsudgifterne til sektioner i budgettet fra rådet og kommissionen med et tidsmæssigt kriterium, er ikke kun svært at begrunde, men synes også at være i modstrid med artikel 19 i finansforordningen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi ci soffermerò nel corso del mio intervento, ma ora devo concentrarmi soprattutto, in que sta sede, sulla relazione del collega bonaccini.

Danois

jeg vil kommentere den i løbet af min tale, men jeg må naturligvis på dette sted især koncentrere mig om vor kollega, hr. bonaccinis betænkning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ho ascoltato con la massima attenzione quello che ha dichia rato il commissario bangemann, perché ora devo rientrare e incontrare questi lavoratori per spiegare loro cosa sta succedendo.

Danois

jeg har med stor opmærksomhed lyttet til det, som kommissær bangemann sagde, for jeg må møde op hos disse arbejdere og forklare dem, hvad der sker.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

forse non succede nei paesi bassi, ma se voglio sapere chi è l'ultima amichetta del mio sindaco e se lui ha intenzione di divorziare, devo andare all'ufficio postale.

Danois

så længe direktivets generel le bestemmelser overholdes, findes der ikke nogen forpligtelse til, at et sådant frivilligt system skal anvendes ensartet overalt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

oggi si è parlato a più riprese dell'impianto di illuminazione in aula ed ora devo dire che, a mio parere, in questo momento la luce è troppo scarsa.

Danois

blot er det lige så trist som med præsten, som i en tom kirke beklager sig over, at der er så få til stede. og dem, som er der, må høre på hans klage!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nel frattempo, e già da ora, devo deprecare profondamente la decisione del consiglio di non associare il parlamento alla elaborazione e alla valutazione di tale provvedimento, e rammaricarmi che oggi tale organo non sia rappresentato qui in aula.

Danois

jeg kan imidlertid ikke andet end straks beklage, og beklage dybt, at rådet har besluttet ikke at inddrage europa-parlamentet i udformningen og vurderingen af denne forordning, og ligeledes beklage, at det ikke er til stede i dag sammen med os.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,846,055 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK