Vous avez cherché: completa le didascalie con le parole indicate (Italien - Danois)

Italien

Traduction

completa le didascalie con le parole indicate

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

può eliminarli con le parole.

Danois

man ikke ophæve med snak.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

presidente e a sostituirla con le parole

Danois

jeg sætter forslaget til beslutning som helhed under afstemning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

apri un file locale per giocare con le parole

Danois

nyt spil (ie; nyt ord)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

al riguardo concordo con le parole del commissario.

Danois

for så vidt vil jeg gerne tilslutte mig kommissærens ord.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

gli atti andranno di pari passo con le parole?

Danois

vil handlingerne gå hånd i hånd med ordene?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ogni altro comportamento equivale a giocare con le parole.

Danois

og at gøre noget andet er ordgyderi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non sosteniamo né con le parole né con i fatti il terrorismo.

Danois

vi støtter ikke terrorismen, hverken med ord eller gerning.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

e’ con le azioni, non con le parole, che riconquisteremo la fiducia dei cittadini.

Danois

det er med handlinger og ikke ord, at vi vinder offentlighedens tillid tilbage.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

tutto dipende da che cosa si intenda con le parole livello soddisfacente.

Danois

det afhænger derfor kun af, hvad man forstår ved et tilfredsstillende

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora che fare? gli atti andranno di pari passo con le parole?

Danois

og alt det begrunder et forslag om mistillidsvotum til kom missionen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

signor presidente, termino con le parole che ho citato all'inizio.

Danois

svar: jeg fandt dem langt mere humane, end jeg havde ventet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

infatti, abbiamo già visto a essen che con le parole e basta non si fa

Danois

jeg kan ligeledes meddele, at rådet vil undersøge initiativer vedrørende smv's muligheder for at skabe job på grundlag af en ny rapport fra det rådgivende

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

concludo, signor presidente, con le parole stesse della relazio ne katiforis:

Danois

hr. formand, jeg vil slutte med et citat fra selve katiforisbetænkningen:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

credo, signora presidente, che le parole acquistino valore di fatti quando i fatti sono coerenti con le parole.

Danois

lenz overalt i mellemamerika skal være en politik, der går ud på ikke-indblanding.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

concordo con le parole ferme pronunciate contro la pena di morte dall'onorevole salafranca.

Danois

jeg mener, vi bør være enige om dette, og det bør vi i fællesskab arbejde for.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non gio­chiamo con le parole, non perdiamo più tempo con un te­sto che non ha più alcuna credibilità.

Danois

de små stramninger af grænseværdi erne har producenterne hidtil kunnet klare ved at tilpasse motorteknologien lidt, ændre på indsprøjtningsdyser, æn dre på motorindstillingen, altså ingen efterbehandling af udstødningsgassen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

49 è di sostituire il termine «stabiliscono» con le parole «possono stabilire».

Danois

nu har jeg netop modtaget de faktiske ændringsforslag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il presidente, in guatemala, viene sempre annunciato con le parole: el presidente constitucional de guatemala.

Danois

vi har således gjort vort yderste for, at der iværksættes konstruktive foranstaltninger, som kan fremme fredsdialogen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e' difficile, tuttavia, non essere d'accordo con le parole e le preoccupazioni del ministro.

Danois

men det er alligevel svært ikke at være enig i det, ministeren sagde og i den bekymring, han gav udtryk for.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

avevo proposto di integrare la frase con le parole : « nonché del 1980 e la relazione straordinaria ».

Danois

jeg havde bedt om at supplere dette med »også for året 1980 og særberetningen«.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,920,035,737 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK