Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il mito dell'affidabilità tecnica persiste.
myten omkring teknikkens driftsikkerhed er stadig aktuel.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questa discussione oppone il mito alla realtà.
i denne debat står myte over for realitet.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il mito esiste ancora, ma ha cambiato natura.
dokumentet præsenterer hovedlinjerne i programmerne og anfører navne og adresser på kontaktpersoner.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nessuno ha il mito della liberalizzazione in quanto tale.
ingen ønsker liberalisering for liberaliseringens egen skyld.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la mitologia greca ci ha tramandato il mito di prometeo.
det er sket. udvalget er blevet færdig med sit arbejde.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il mito si chiama integrazione e ai miti non si può chiedere niente.
for selv om vi efter min ringe mening har en forpligtelse til at nå et resultat, er det klart, at vi ikke har nogen garanti for at nå et resultat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in questo modo è sorto il mito del nero come attaccabrighe (17).
den sejlivede myte om den sorte som ballademager var blevet til« (17).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuttavia, in gran bretagna si conti nua a vendere il mito del successo.
ikke desto mindre har man i storbritannien skabt en myte om succes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e qui abbiamo il mito della possibilità di una guerra atomica limitata in europa.
hammerich. — fru formand, vi har tit sagt, hvad vi mener om forslaget om en ef-krigsflåde.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il mito di una società umana orientata al mondo dell'informazione è diventato realtà.
myten om et menneskeligt samfund orienteret omkring information er blevet til virkelighed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi preoccupa soprattutto la necessità di sfatare il mito secondo cui talune droghe sarebbero leggere ed innocue.
det indebærer at undervise lærerne og forældrene.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il mito è un ingrediente fondamentale della vita umana, ma dobbiamo sostituire i falsi miti con miti reali.
den kompletterer de tidligere beslutninger, som parlamentet har taget om lavere udslip fra og bedre kvalitet af brændstof m.m. til personbiler og mindre lastbiler.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in francia, il mito della formazione come spazio di libertà e potenzialità di promozione sociale è ormai morto.
dette dokument gennemgår arbejdsministeriets planer om i samarbejde med andre at forbedre erhvervsuddannelsessystemets evne til at hjælpe folk med at opnå nye kvalifikationer og ny viden, som kræves i en moderne konkurrenceorienteret økonomi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come è percepito il mito della parità nei paesi nordici, di cui è nota la grande liberalità in altri campì?
hvordan opfattes ligestillingsmyten i de nordiske lande, der er kendt for deres store frigørelse på an dre omrider? "les femmes, de la chasse aux sorcières de la politique" har udvalgt en serie artikler, der belyser visse meget specifikke punkter af det, kvinderne har gennemgået.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
di fatto, questa pubblicazione ha mietuto una sola vittima, per ora, e cioè il mito dell' agenda occulta.
faktisk har der indtil videre kun været ét offer for denne offentliggørelse, og dette offer er myten om den skjulte dagsorden.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bisogna distruggere il mito esistente fra i datori di lavoro secondo il quale le donne non vogliono far carriera ed è pertanto inutile fare investimenti nella loro forma zione.
ef's støttepolitik med regionale aspekter er i de seneste måneder blevet noget tydeligere i forbundsrepublikken tyskland under sikordet »rastatt«.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in secondo luogo, tutti dobbiamo impegnarci per sfatare il mito che vede l’uomo più adatto della donna a ricoprire determinate posizioni.
for det andet er vi nødt til at arbejde sammen for at få gjort op med den myte, at kvinder ikke er lige så gode som mænd på visse poster.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la semplice esistenza di alcune strutture, in particolare quelle per la custodia dei bambini, accentuo ulteriormente il mito della migliore condizione delle lavoratrici in europa orientale.
den blotte eksistens af nogle af disse lettelser, især de, der angår børnepasning, cementerede yderligere myten om de bedre vilkår, de arbejdende kvinder i Østeuropa havde.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io provo una forte comprensione per il commissario; a me sembra che il mito di un prossimo accordo in seno al gatt gli impedisca di passare più concretamente alla riforma della politica agri cola comune.
angående parlamentets ændringsforslag, så vil kommissionen gerne understrege nødvendigheden af at holde den maksimalt garanterede mængde af bomuld uændret bortset fra visse tekniske tilpasninger.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i miti spenti sono due : il mito del più o meno splendido isolamento ; il mito delle internazionali pseudo-ideologiche e sostanzialmente partitocratiche o addirittura affaristiche.
der er to udslukte myter: myten om en mere eller mindre splendid isoution og myten om de pseudo-ideologiske og i det væsentlige partistyrede eller ligefrem profitstyrede internationaler. onaler.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :