Vous avez cherché: impegno trasmissione telematica (Italien - Danois)

Italien

Traduction

impegno trasmissione telematica

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

«trasmissione telematica di dati».

Danois

»telematisk dataudveksling«

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

trasmissione telematica di dati tra amministrazioni

Danois

dataudveksling mellem administrationerne

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

trasmissione telematica di dati tra amministrazioni all'interno della comunità

Danois

telematisk dataudveksling mellem administrationerne i fællesskabet

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

a tale riguardo, è palesemente incoerente sostenere che la mancanza di trasmissione telematica è una fonte di sovraccosti e, al contempo,

Danois

domstolskontrollen med udøvelsen af dette skøn skal begrænses til en prøvelse af, om procedurereglerne og begrundelsesforskrifterne er overholdt, om de

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

le autorità francesi hanno specificato, infine, che la trasmissione telematica consente di riconoscere ciascuna opera con un lettore ottico.

Danois

de franske myndigheder anførte endelig, at elektronisk transmission gjorde det muligt at genkende enhver bog med en scanner.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

si tratta di definire determinate questioni relative alla trasmissione telematica di dati tra le amministrazioni, come si dice nella proposta originaria della commissione.

Danois

det drejer sig om at definere sådanne spørgsmål om telematisk dataudveksling mellem administrationer, som der står i det oprindelige kommissionsforslag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l’importanza della trasmissione telematica degli ordini è stata messa in evidenza nel corso del procedimento di esame dell’aiuto controverso.

Danois

betydningen af elektroniske ordrer blev fremhævet under prøvelsen af den omtvistede støtte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

oggetto: fissare il contributo co munitario alla trasmissione telematica di dati tra amministrazioni all'interno della comunità europea, per gli anni 1995 e 1996.

Danois

på grundlag af afgørelsen kan der ydes støtte på 60 mio. ecu til telematisk dataudveksling mellem administrationerne i fællesskabet i 1995 og 1996.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

alcuni esempi di buone prassi sono stati raccoltie pubblicati dal programma dell’unione europea per trasmissione telematica di dati tra amministrazioni (ida).

Danois

via eu-programmet ida, der handler om elektronisk dataudveksling mellem offentlige administrationsmyndigheder, samles ogoffentliggøres eksempler på god praksis inden for dette felt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l'articolo 17 [trasmissione telematica di dati tra amministrazioni (ida)] del protocollo 31 dell'accordo è modificato come segue:

Danois

i artikel 17 (telematisk dataudveksling mellem administrationerne (ida)) i protokol 31 til aftalen foretages følgende ændringer:

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ha negato quindi la sussistenza di sovraccosti connessi alla trasmissione telematica di piccoli ordinativi, così come risulterebbero dall'analisi della decisione 1999/133/cee.

Danois

side afviser, at der kan være tale om meromkostninger til elektronisk transmission af mindre bestillinger, således som det fremgår af beslutning 1999/133/ef.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

in secondo luogo, per quanto riguarda la presa in considerazione della trasmissione telematica, la commissione ricorda che la decisione impugnata si è basata sulle informazioni fornite dalle autorità francesi nel 1998 e rettificate nel 2003.

Danois

hvad angår for det andet den omstændighed, at der blev taget hensyn til elektronisk transmission, har kommissionen påpeges, at den anfægtede beslutning er baseret på oplysninger, der blev fremsendt af de franske myndigheder i 1998 og berigtiget i 2003.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la trasmissione telematica ridurrebbe in modo considerevole i costi di gestione e di ricevimento degli ordini ed eliminerebbe il più delle volte la necessità di fare ricorso ai corrieri, in quanto la maggior parte dei fornitori consegnano essi stessi gli ordini telematici.

Danois

en elektronisk fremsendelse nedsætter omkostningerne ved ekspeditionen og modtagelsen af ordrer betydeligt, ligesom den i almindelighed gør det unødvendigt at anvende kurértjeneste, da hovedparten af leverandørerne selv leverer ordrerne elektronisk.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

considerata la "decisione del consiglio, del 6 novembre 1995, relativa alla contribuzione comunitaria alla trasmissione telematica di dati tra amministrazioni all'interno della comunità (ida)"6

Danois

6 dataudveksling mellem administrationerne i fællesskabet (ida)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

pertanto, le autorità francesi hanno sostenuto che una delle circostanze a giustificazione del fatto che la gestione dei piccoli ordinativi comporti un sovraccosto rispetto alla gestione degli altri ordini era che spesso i primi sono indirizzati a piccoli editori con i quali le procedure automatiche di trasmissione telematica non sono possibili.

Danois

de franske myndigheder gjorde derfor gældende, at en af de omstændigheder, der begrunder, at ekspeditionen af små ordrer medfører ekstraomkostninger i forhold til ekspeditionen af andre ordrer, var, at de disse ordrer ofte skulle sendes til små forlag, med hvem det ikke er muligt at anvende automatiske elektronisk transmissioner.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

infatti, sarebbe ammissibile applicare un fattore moltiplicatore ai costi generati dalla gestione dei piccoli ordinativi, tenuto conto della mancanza di trasmissione telematica, solo se quest’ultima fosse nettamente meno diffusa tra i piccoli ordinativi rispetto agli altri.

Danois

anvendelsen af en multiplikationsfaktor på udgifter ved ekspeditionen af små ordrer i forbindelse med manglende elektronisk transmission kan faktisk kun accepteres, hvis den elektroniske transmission anvendes i betydeligt mindre omfang ved små ordrer end ved andre ordrer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

♦decisione 95/468/ce del consiglio, del 6 novembre 1995, relativa alla contribuzione comunitaria alla trasmissione telematica di dati tra amministrazioni all'interno della comunità (ida)

Danois

»rådets afgørelse 95/468/ef af 6. november 1995 om fællesskabsstøtte til telematisk dataudveksling mellem administrationerne i fællesskabet (ida)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

così, in un allegato della lettera della repubblica francese alla commissione del 5 marzo 1998, intitolato «giustificazione del carattere proporzionato della sovvenzione», le autorità francesi hanno affermato che la mancanza di trasmissione telematica costituiva un innegabile sovraccosto nella gestione di un ordine.

Danois

de franske myndigheder gjorde i et bilag til skrivelsen af 5. marts 1998 fra den franske republik til kommissionen med titlen »begrundelse for, at subventionen er forholdsmæssig« gældende, at der ubestrideligt opstår ekstra omkostninger ved ekspeditionen af en ordre, hvis denne ikke er fremsendt elektronisk.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

1047 trasmissione, tecnologia dell'informazione concorrenza, interconnessione di sistemi, rete di trasmissione, telematica programma comunitario, pubblica amministrazione, rete iranseuropea. scambio d'informazioni televisione cooperazione amministrativa, industria degli audiovisivi, libera

Danois

653 valg til europa-parlamentet europæisk valgmetode, fællesskabsborger, stemmeret, valgbarhed

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

(28) considerando che sono state svolte azioni ai sensi della decisione 95/468/ce del consiglio, del 6 novembre 1995, relativa alla contribuzione comunitaria alla trasmissione telematica di dati fra amministrazioni all'interno della comunità (ida)(10); che il 28 maggio 1998 la corte di giustizia ha annullato la decisione 95/468/ce; che gli effetti dei provvedimenti adottati dalla commissione sulla base di tale decisione prima dell'annullamento sono mantenuti;

Danois

(28) der er gennemført aktioner i henhold til rådets afgørelse 95/468/ef af 6. november 1995 om fællesskabsstøtte til telematisk dataudveksling mellem administrationerne i fællesskabet (ida)(10); domstolen annullerede afgørelse 95/468/ef den 28. maj 1998; de foranstaltninger, kommissionen har truffet i medfør af denne afgørelse, inden domstolen annullerede den, er stadig gældende;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,428,635 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK