Vous avez cherché: inoltro e mail a lei (Italien - Danois)

Italien

Traduction

inoltro e mail a lei

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

e-mail

Danois

e-post

Dernière mise à jour : 2016-10-21
Fréquence d'utilisation : 24
Qualité :

Italien

e-mail:

Danois

din e-postadresse:

Dernière mise à jour : 2016-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e-mail vsm:

Danois

e-post vms:

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

applicazione e-mail

Danois

program til e-post

Dernière mise à jour : 2016-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

indirizzo e-mail:

Danois

e-post adresse:

Dernière mise à jour : 2016-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a lei la parola.

Danois

de har ordet.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

lascio giudicare a lei.

Danois

det er op til dem.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

le bcn sono invitate, per e-mail, a risolvere con urgenza le discrepanze.

Danois

de nationale centralbanker påmindes, pr. e-mail, om snarest at afklare uoverensstemmelser.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

le bcn sono invitate , tramite e-mail , a risolvere con urgenza le discrepanze .

Danois

ncb' erne påmindes , pr. e-mail , om snarest at afklare uoverensstemmelser .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questi vengono generalmente inviati via e-mail, a volte tramite posta, ma solo di rado consegnati personalmente.

Danois

hvorom alting er, tilsidesættes i realiteten lovbestemte rettigheder normalt ikke, men der hersker en vis fjendtlighed over for mangfoldighed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

interessati a partecipare? in questo caso inviate un e-mail a: improving@cec.eu.int

Danois

hvis det har interesse, så send en e-mail til: improving@cec. eu. int

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

inoltre e soprattutto ho letto la risoluzione comune.

Danois

for det andet har jeg læst teksten til det fælles beslutningsforslag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

indicare il nominativo di una persona di contatto (con numero telefonico, indirizzo postale e e-mail) a cui rivolgersi per informazioni complementari.

Danois

angiv en kontaktperson (med telefonnummer, post- og e-mail- adresse), hos hvem der kan indhentes supplerende oplysninger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

; aeeeioibiíe lonch dei inoltre e necessario ρν\ edere eia

Danois

dette er naturligt, og hvis det er resultatet af de gældende regler, vil det være tilfældet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo è l' indirizzo e-mail a cui inviare tutte le lamentele o problemi. come impostazione predefinita & cups; userà root@hostname.

Danois

dette er e- mail- adressen som alle klager eller problemer sendes til. som standard vil & cups; bruge root@ hostname.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

inoltre, e con questo chiudo, desideriamo difendere l'idea delle subzone.

Danois

derigennem blev der opstillet vigtige retningslinjer for den internationale handelspolitik.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sono state inviate oltre 2000 e-mail a destinatari scelti in modo mirato, pregandoli di inoltrare a loro volta l’e-mail a tutti coloro che, a loroavviso, potessero essere interessati.

Danois

mere end 2000 e-post blev sendt til interesserede modtagere med anmodning om, at de videresendte e-posten til folk, som måtte være interesseret.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli atti possono essere trasmessi tramite servizio postale, fax o e-mail, a condizione che il documento ricevuto riproduca integralmente l'atto notificato o comunicato e che tutti gli elementi dell'atto siano chiaramente leggibili.

Danois

dokumenter kan fremsendes pr. post, pr. fax eller pr. e-mail, forudsat at indholdet af det modtagne dokument er en tro gengivelse af det afsendte dokument, og at alle angivelser på dokumentet er let læselige.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

È anche possibile ordinare la politica monetaria della bce( circa 120 pagine) in versione cartacea inviando un’ e-mail a info@ecb.europa.eu

Danois

det er også muligt at bestille bogen « the monetary policy of the ecb »( ca. 120 sider) fra info@ecb.europa.eu.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,398,931 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK