Vous avez cherché: invece non abbiamo incontrato difficoltà (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

invece non abbiamo incontrato difficoltà

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

invece non lo abbiamo fatto.

Danois

hvorfor?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non abbiamo incontrato alcuna difficoltà.

Danois

der var overhovedet ingen vanskeligheder.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non abbiamo

Danois

jeg mener, at det

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non abbiamo alternative.

Danois

vi har intet andet alternativ.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

abbiamo incontrato infatti molte delusioni.

Danois

vi har oplevet mange skuffelser.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

non abbiamo ancora il

Danois

i den sammenhæng tilslutter jeg mig, det

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

noi non abbiamo obiezioni.

Danois

vi selv har ikke noget at klage over.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e invece non lo abbiamo risolto, lo abbiamo soltanto rinviato.

Danois

men vi har ikke løst problemet. vi har simpelthen udskudt det.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

non abbiamo molto tempo.

Danois

vi har ikke megen tid.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

non abbiamo affatto tempo!

Danois

vi har ikke tid!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma non l'abbiamo fatto.

Danois

men de 15 % er i alle tilfælde ikke noget, der kan bruges i de videre debatter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non abbiamo ricevuto tale richiesta.

Danois

vi har ikke modtaget en sådan anmodning fra hr. alavanos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

invece non abbiamo mai fatto nulla per danneggiare il parco nazionale di doñana.

Danois

det er det, der står i forordningerne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non abbiamo intanto troppi consigli?

Danois

vi vil have et europa, der har stor politisk betydning på europæisk plan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

invece non vi sono nuovi posti di lavoro e non abbiamo alcuna speranza per il futuro.

Danois

det drejer sig om støtte til små og mellemstore virksomheder, der i høj grad er med til at skabe nye arbejdspladser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

conformemente a questo articolo, avremmo dovuto avere una scheda finanziaria che invece non abbiamo avuto.

Danois

i medfør af denne artikel burde vi have modtaget et finansielt dokument, hvilket ikke er sket.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

nei progetti che abbiamo visitato - sarà stato un caso - non abbiamo incontrato neppure una ragazza.

Danois

disse ord er blevet gentaget af adskillige talere her i formiddag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in europa invece non abbiamo nulla di simile e potremo pertanto finire col ritrovarci in una situazione piuttosto caotica.

Danois

flertallet af befolkningen står desværre igen i den krog, hvor man har anbragt det, jeg vil kalde staklerne i ef.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in altre parole, stiamo concedendo al consiglio una briscola per questo negoziato, briscola che noi invece non abbiamo.

Danois

vi vil studere den omhyggeligt, og så vil kommissionen, er jeg sikker på, informere parlamentet om opfølgningen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

noi del partito popolare europeo invece non abbiamo mai avuto dubbi sulla necessità di tenere in vita la commissione per le petizioni.

Danois

men vi i det europæiske folkepartis gruppe har aldrig vaklet i vores beslutning om at bevare udvalget for andragender.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,570,715 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK