Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non ci risulta che ciò sia mai successo.
så vidt vi ved, er det aldrig sket.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ci risulta che la commissione è all'opera.
for det første spørgsmålet om gensidighed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tale posizione ci risulta assolutamente innaccettabile.
denne holdning forekommer os helt uacceptabel.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
inoltre, non ci risulta che tale proposta possa risultare bene accetta agli stati membri.
desuden har vi heller ikke nogen beviser for, at et sådant forslag ville blive hilst velkommen i medlemsstaterne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci risulta che vi sia la minaccia di veto da parte della grecia.
(forslaget til beslutning vedloges)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basato sulla direttiva del consiglio 75/368/cee, non ci risulta.
garnene skal være fysisk forbundet med fartøjet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci risulta che ora il consiglio è pronto ad adottare una decisione in materia.
vi har fået oplyst, at rådet nu er rede til at træffe en afgørelse om det.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci risulta che, correttamente, quest'anno la commissione chiederà maggiori stanziamenti.
uden en stærk og levedygtig anc, der er i stand til at føre vort folks millioner ind i en forhandlingsløsnings politiske proces, er der ikke megen udsigt til, at processen vil krones med held.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci risulta che il vicepresidente ortoli sta per presentare proposte destinate a rafforzare lo sme.
jeg er stolt af i dag at kunne fortælle dem, at de seneste økonomiske indikatorer viser, at den politik, den britiske regering har ført, en politik, der i stigende omfang accepteres af andre medlemsstater, langt om længe begynder at bære frùgt. vi er begyndt at kunne se, at strukturer og holdninger kan tilpasses den nye industrielle revolutions krav.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non abbiamo ricevuto una richiesta di aiuti e non ci risulta che una tale richiesta sia stata indirizzata alla comunità internazionale.
Ændringsforslag nr. 6 i den tyske udgave, som jeg har liggende her. blev stillet af den europæiske venstrefløjs fællesgruppe. her står f.eks. navne som carnero gonzales, bigebi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci risulta che la commissione ha affettuato ben poche valutazioni a posteriori dei progetti finora attuati.
vi forstår, at kommissionen kun i ringe udstrækning, hvis overhovedet, har foretaget en efterfølgende bedømmelse af de hidtil gennemførte projekter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci risulta che la legislazione dell'unione europea che interessa questo settore sia stata rispettata.
det er især takket være den reducerede arbejdstid, at man kan bevare arbejdspladser.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci risulta che i capi missione dell' unione europea seguano da vicino la situazione politica del paese.
vi kan forstå, at eu' s missionschefer har fulgt nøje med i landets politiske udvikling.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ci risulta che esistono informazioni disponibili in merito, che però non sono state trasmesse alla commissione per l'agricoltura.
vi forstår, at der findes nogle oplysninger om dette, men landbrugsudvalget har ikke fået dem.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci risulta che il consiglio abbia approvato recentemente la posizione comune riguardante la posizione giuridica contro la pirateria dei servizi di radiodiffusione.
liikanen spørgsmål, der er rejst af hr. de coene. spørgsmålet hænger sammen med cfo's status.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci risulta che in alcuni paesi i risultati delle valutazioni siano tenuti segreti perché non sono favorevoli all'organizzazione interessata.
det kan være vigtigere for vejledere at sikre, at de er ført ajour med eksisterende og nye muligheder for arbejde og aktivitet, end at deres mange potentielle funktioner udbygges.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al contempo, però, ci risulta che il consiglio non abbia manifestato grande interesse verso l'avvio di un serio dialogo.
vil de kommende finansielle overslag være tilstrækkelige til at sikre udviklingen af udgifter?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci risulta che addirittura esi stano documenti di lavoro; certamente non ci sono stati inviati, anche se ne abbiamo comunque ottenuti alcuni.
fru kjer hansen rejste spørgsmålet om ændringsforslag 1, 3 og 4 fra budgetkontroludvalget om den decentraliserede forvaltning af phare-programmet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma non ci risulta che la commissione si sia data da fare eccessivamente per proporre misure atte a tenere sotto controllo i settori difficili, mentre è stata sollecita nel proporre trasferimenti di fondi per finanziare le eccedenze previste.
i dag har han gjort sig fortjent til retten til måske at tilbagebetale denne grovhed, for den måde, parlamentet behandler denne sag på, er noget, vi burde være aldeles skamfulde over, og hvis kommissæren kritiserer os for det, mener jeg ikke, at nogen bør være umådeholdent følsomme i deres måde at reagere på.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da informazioni che dobbiamo ritenere attendibili, ci risulta che il libano non possiede affatto la capacità di assorbire, consumare, macellare o lavorare un tale numero di animali.
vi har indikationer, der skal tages alvorligt og som tyder på, at dette land i vid udstrækning ikke har kapacitet til at optage denne mængde selv, konsumere den, slagte den eller sågar forarbejde den.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :