Vous avez cherché: preferirei uscire piuttosto che stare a casa (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

preferirei uscire piuttosto che stare a casa

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

ma diciamoci piuttosto che è a casa nostra, nei nostri paesi, che la lotta sarà dura.

Danois

jeg vil derfor koncentrere mig om endnu en gang at se på spørgsmålet om asyl, indvandring og passage af de ydre grænser, men ud fra en anden synsvinkel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e' ora che i governi nazionali adottino misure preventive per far stare a casa lo zoccolo duro degli hooligan.

Danois

det er på høje tid, at de nationale regeringer iværksætter forebyggende foranstaltninger for at holde den hårde kerne af hooligans hjemme.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

questo rafforza la tendenza a stare a casa e limita la partecipazione alla vita economica e pubblica.

Danois

butikken har en række undervisningsmaterialer og vejledningstilbud til enkeltpersoner, lokale virksomheder og uddannelsesinstitu­tioner og er åben for offentligheden fra mandag til lørdag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

"...è il tipo che pensa che la moglie dovrebbe stare a casa mentre lui va a lavorare per sostenere finanziariamente la famiglia".

Danois

" han lader til at være typen, der mener, at hans kone bør blive hjemme hele dagen, og at det er ham, der er forsørgeren."

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

il lavoro atipico si può svolgere a casa, piuttosto che in ufficio o in fabbrica.

Danois

atypisk arbejde kan finde sted i hjemmet frem for på et kontor eller en fabrik.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

chiediamoci cosa noi, come unione europea, siamo in grado di fare, piuttosto che stare a commentare le buone o le cattive azioni di chi ha il coraggio, per lo meno, di assumersi delle responsabilità.

Danois

lad os spørge os selv, hvad vi kan gøre i eu i stedet for at kommentere det, som de, der i det mindste er modige nok til at påtage sig deres ansvar, gør rigtigt og forkert.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

l'editore deve decidere se ai suoi clienti sia meglio rivolgersi nell'ambiente professionale piuttosto che a casa, o addirittura in entrambi gli ambienti oppure durante gli spostamenti.

Danois

forlæggeren må klarlægge, hvorvidt hans/hendes kunder skal fås i tale i arbejdsmiljøet eller hjemme eller endda i begge miljøer eller på rejse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

assegni di custodia - dà la possibilità alle madri che lavorano di stare a casa per 2 anni dopo il congeda di maternità, pur continuando a ricevere il 75% del laro salaria precedente.

Danois

børnepasningshjælpen ­ giver tidligere ansatte mødre mulighed for at blive hjemme i 2 år efter deres barselsorlov og modtage 75% af deres tidligere løn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

da questo quadro emerge che i pasti principali sono consumati a casa piuttosto che al lavoro durante i turni giornalieri/ notturni.

Danois

det viser sig, at hovedmåltiderne på arbejdsdagene/-nætterne indtages hjemme fremfor på arbejdet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

"temo che fare la "casalinga" non mi soddisfi; stare a casa tutto il giorno mi annoia tremendamente - ad alcune piace, a me no".

Danois

hvad jeg faktisk mener er, at det keder mig til døde at være hjem me hele dagen - nogle synes om det - jeg gør det ikke."

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

analogamente, dal lato dell'offer­ta, i dati a disposizione suggerisco­no che un elevato tasso di inattività femminile non riflette necessaria­mente una predilezione particolare per lo stare a casa ad occuparsi dei figli o a partecipare ad attività so­ciali di vario genere, anziché lavo­

Danois

tilsvarende ser det på udbudssi­den ud til, at udbredt erhvervsin­aktivitet blandt kvinder ikke er udtryk for, at de nødvendigvis fore­trækker at blive hjemme for at pas­se børn eller deltage i forskellige

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

"preferisco lavorare a turni che di giorno, non mi piacerebbe tornare a fare l'orario dalle 8 alle 17...penso che si abbia più tempo per sé stesse, più tempo per stare a casa".

Danois

"jeg ville hellere arbejde i skift end hele dagen. jeg ved be stemt, at jeg ikke ønsker at gå tilbage til at arbejde fra kl. 08.00.til i7.oo jeg .synes, jeg har mere tid til mig selv og mere tid derhjemme på denne måde."

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

nel caso della proposta riguardante i congedi parentali, essa mira, conformemente all'intenzione originaria della risoluzione del 1981, a dare modo ad un genitore che lavori di stare a casa per badare a un figlio in tenera età e per dividere con il coniuge la responsabilità della sua educazione.

Danois

vi foreslår derfor at klare disse spørgsmål ved hjælp af en ny retsakt, som kommissionens tjenestegrene allerede er begyndt at udarbejde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a me, invece, pare che conti di più la situazione economica delle famiglie e garantire che il capofamiglia torni a casa con la busta paga piuttosto che con una lettera di licenziamento, e questa era la posizione del governo danese nel 1993.

Danois

jeg finder det vigtigere at tage hensyn til familiernes økonomi og sikre, at farmand kommer hjem med en lønseddel i stedet for en fyreseddel, og sådan tænkte den danske regering, der kom til i 1993.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

i consumatori del programma speciale hanno fatto registrare un punteggio più alto sotto il profilo delle misurazioni soggettive del benessere, ed hanno manifestato un più deciso desiderio di rimanere a casa propria, piuttosto che essere trasferiti in un centro residenziale d'assistenza.

Danois

statistik bliver kontrolleret med regelmæssig mellemrum og indført i lovmæssige afdelingspolitiske oversigtsprocesser, der iværksætter procedurer, som skal forhindre, at der opstår klager.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

"non gli piace...in effetti è un po' all'antica, vorrebbe che stessi a casa quando lui è fuori a lavorare, e questo è uno dei motivi per cui pensa die di notte dovrei stare a casa e non qui a lavorare; vorrebbe che piantassi tutto e che mi trovassi un lavoro a tempo parziale".

Danois

"han er ikke glad for det han er faktisk er smule gammeldags; jeg burde blive, hjemme, mens han er på arbejde. det er een af grundene til, at han mener, jeg burde være hjemme om natten, og han så helst, at jeg holdt op og fik et deltidsjob."

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,917,215 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK