Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
raccomandazioni pratiche :
praktiske anvisninger:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all'allegato iv figurano raccomandazioni pratiche.
bilag iv indeholder de
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
raccomandazioni pratiche per la sorveglianza sanitaria dei lavoratori
praktiske retningslinjer for helbredskontrol af arbejdstagere
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
mi piacerebbe sentire le sue raccomandazioni pratiche al termine della presidenza.
jeg vil gerne høre deres praktiske anbefalinger ved formandskabets afslutning.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
parallelamente, i tre partner hanno redatto una guida di raccomandazioni pratiche.
sideløbende hermed har de tre partnere udarbejdet en vejledning med praktiske anbefalinger.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
raccomandazioni pratiche: deve essere integralmente compilato con l'uso di macchina per
- praktiske anvisninger:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'allegato ii contiene raccomandazioni pratiche per l'accertamento clinico dei lavoratori.
i bilag ii gives der praktiske råd med hensyn til klinisk kontrol af arbejdstagerne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo studio proporrà un certo numero di raccomandazioni fondate su esempi di buone pratiche.
undersøgelsen vil munde ud i en række henstillinger på grundlag af eksempler på god praksis.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alcune raccomandazioni pratiche in materia di sorveglianza sanitaria dei lavoratori figurano nell'allegato iv.
bilag iv indeholder praktiske retningslinjer for hel bredskontrol af arbejdstagerne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
catalogo delle raccomandazioni per la corretta applicazione dell'acquis di schengen e delle migliori pratiche
katalog over henstillinger vedrørende den korrekte anvendelse af schengenreglerne og over bedste praksis
l’esito di questo processo è una serie di raccomandazioni pratiche utilizzabili per gestire e orientare il cambiamento.
metoden kan bruges til at identicere, hvad der er de vigtigste spørgsmål for området, og gøre det lettere at diskutere dem.
l'allegato della presente direttiva contiene raccomandazioni pratiche cui gli stati membri possono far riferimento. mento.
en række praktiske henstillinger, som medlemsstaterne kan henholde sig til, findes i bilaget til dette direktiv.
i membri degli unt hanno ricevuto una formazione alle attività di monitoraggio ed è stato redatto un manuale contenente raccomandazioni pratiche.
de nationale tempus-kontorer modtog undervisning i kontrolaktiviteter, og der blev udarbejdet en vejledning med praktiske henstillinger.
conclusioni la conferenza è stata un evento di successo che ha permesso di discutere una serie di temi importanti come pure di fare raccomandazioni pratiche.
konferencen var vellykket og gjorde det muligt at drøfte en række vigtige
tali raccomandazioni vengonotradotte in pratica con l’assistenza del cafao.
de indeholder også forslag til muligeområder, hvor eu kan gå ind med økonomisk støtte.rapporterne blev udsendt til de besøgte lande oginternationale organisationer i november 2002 (påengelsk og lokale sprog for at fremme informationsudvekslingen).
lo strumento di valutazione fornisce raccomandazioni pratiche per la realizzazione di uno studio di valutazione che consideri le caratteristiche specifiche di ciascuna campagna per la sicurezza stradale.
evalueringsværktøjet indeholder praktiske anbefalinger til, hvordan en evalueringsundersøgelse af de specifikke karakteristika ved hver enkelt trafiksikkerhedskampagne udføres.
per questo motivo il comitato economico e sociale europeo intende rivolgere alla commissione e al parlamento europeo alcune raccomandazioni pratiche per promuovere il turismo culturale in europa.
eØsu vil derfor gerne forelægge kommissionen og euro-pa-parlamentet nogle konkrete anbefalinger med sigte på at sætte skub i kulturturismen i europa.
nello stesso tempo, la relazione esprime una serie di raccomandazioni pratiche che porteranno trasparenza generale e chiarezza a livello mondiale in un mercato intrinsecamente carico di rischi.
følgelig bør man nøje undersøge nødvendigheden og harmoniseringsgraden på fællesskabsplan for sådanne kodekser.