Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la commissione è conscia del problema che rappresentano le scadenze di pagamento per le imprese della comunità.
kommissionen er klar over det problem, der for fællesskabets virksomheder knytter sig til betaüngsfristerne.
per quanto concerne le scadenze di pagamento, non si può basarsi sulla sola legislazione per migliorare la prassi delle aziende.
hvad betalingsfrister angår, kan man ikke alene bygge på lovgivningen for at forbedre virksomhedernes praksis.
la task-force ha esamina to il problema delle scadenze di pagamento nel contesto più generale di un progetto di subappalto.
ar bejdsgruppen har set på emnet betalingsbetingelser i sammenhæng med et mere generelt projekt vedrørende underleverandørkontrakter.
prestazioni o assegni familiari in caso di occupazioni successive in più stati membri tra le scadenze di pagamento previste dalla legislazione di tali stati
- attest om sammenlægning af forsikrings- eller beskæftigelsesperioder eller perioder med selvstændig virksomhed eller - i tilfælde af successiv beskæftigelse i flere medlemsstater - mellem de forfaldsdage for ydelsernes udbetaling, der er fastsat i disse staters lovgiv ning
la maggioranza degli stati membri prevedono un diritto del venditore ad interessi moratori nel caso in cui non vengano rispettate le scadenze di pagamento.
de fleste medlemsstater berettiger en sælger til at beregne morarente, hvis de aftalte betalingsfrister ikke overholdes.
e 405 — prestazioni o assegni familiari in caso di occupazioni successive in più stati membri tra le scadenze di pagamento previste dalla legislazione di tali stati
d. henstilling nr. 18 af 28. februar 1986 om den lovgivning, der skal finde anvendelse på arbejdsløse arbejdstagere med deltidsbeskæftigelse i en anden medlemsstat end bopælsstaten, offentliggjort i eft c 284 af 11.11.1986.
fino a questo momento, la commissione è intervenuta su temi quali legislazione fiscale, trasferimento di pmi, scadenze di pagamento nelle transazioni commerciali e definizione di pmi.
alle aktioner på dette område skal dog iværksættes under hensyntagen til den ekstra administrative byrde, som udarbejdelse af yderligere statistikker vil
da recenti studi è emerso che, in media, nel 1993, per le imprese europee le scadenze di pagamento sono andate allungandosi sempre più, arrivando fino a 66 giorni.
ifølge nylige undersøgelser forlængedes betalingsfristen blandt unionens virksomheder i 1993 til gennemsnitligt 66 dage.
sarebbe inaccettabile lasciare che la commissione, come è già avvenuto in passato, prendesse da sola misure di gestione spostando le scadenze di pagamento di taluni aiuti unicamente per ragioni di bilancio.
i øvrigt skal amerikansk landbrug efter sigende være udsat for præcis de samme vanskeligheder som vort landbrug.