Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
riusciremo a rispettare la scadenza del 1997?
når vi det inden fristen i 1997?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diversamente non riusciremo a rispettare la scadenza.
ellers kan vi ikke overholde fristen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sarà difficile, ma stanno cercando di rispettare la scadenza di oggi.
det vil blive svært, men de bestræber sig på at overholde fristen, som er i dag.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
riusciremo a rispettare la scadenza dell'i gennaio 1998?
kan vi nå det inden den 1. januar 1998?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da qui l'importanza di rispettare, se non anticipare, la scadenza del iogennaio 1998.
der for er det vigtigt at overholde, ja ligefrem foregribe, måldatoen den 1. januar 1998.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo ritardo e l'incapacità degli stati membri di rispettare la scadenza del io
de ruter, man har foreslået for vejnettene, er specielt væsentlige.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sei pregato di inviarmi la tua domanda. ogni commento sarà apprezzato.
send gerne dit spørgsmål til mig. jeg sætter pris på alle kommentarer.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la necessità di rispettare la carta dei diritti fondamentali
chartret om grundlæggende rettigheder bør overholdes
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chiede alle autorità di rispettare la libertà di stampa,
referencer: meddelelse fra kommissionen til rådet, euro pa-parlamentet og det Økonomiske og sociale ud valg om et nyt partnerskab mellem kvinder og mænd: lige fordeling og deltagelse — det europæ-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in realtà è al consiglio che incombe in massima parte rispettare la scadenza.
ii — mod målet 1992 og det store marked uden grænser
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le misure necessarie verranno adottate in modo da rispettare la scadenza del 3 dicembre.
der vil blive truffet de nødvendige foranstaltninger for at overholde datoen den 3. december.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sono uomini di cui abbiamo il dovere di rispettare la dignità.
det er mennesker, vi taler om. og vi har pligt til at sikre disse en værdig behandling.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
’unione europea ha un obbligo ufficiale di rispettare la diversità
u har en formel forpligtelse til at respektere borgernes sprog-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la commissione ha facoltà di proporre emendamenti alla direttiva qualora non riesca a rispettare la scadenza indicata dalla stessa.
det ligger inden for kommissionens beføjelser at foreslå en ændring af direktivet, hvis den ikke kan overholde den frist, som er anført i direktivet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l' url sembra contenere degli errori, sei pregato di correggerlo.
url' en synes at være misdannet. ret den venligst.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prego quindi molto caldamente di rispettare la memoria di queste persone.
jeg beder dem om at respektere de menneskers minde, som vi ærede.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
abbiamo sol tanto chiesto a tutti gli stati di rispettare la stessa norma.
reglerne kræver ikke, at vi har så god tid.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alcuni stati membri, in particolare i nuovi stati membri, non sono stati in grado di rispettare la scadenza del 15 marzo 2004.
for visse og især nye medlemsstater har det været umuligt at overholde den fastsatte tidsfrist, altså den 15. marts 2004.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per quanto riguarda i bonifici e gli assegni transfrontalieri è difficilissimo da un punto di vista tecnico rispettare la scadenza del 1° gennaio 2002.
for så vidt angår grænseoverskridende pengeoverførsler og checks er det teknisk set meget vanskeligt at overholde fristen den 1. januar 2002.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
"la commissione farà il possibile per rispettare la scadenza prevista all'articolo 6, paragrafo 1.".
"kommissionen vil sætte alt ind på at overholde den i artikel 6, stk. 1, fastsatte frist." c) den tyske delegation erii^rer:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent