Vous avez cherché: sei tu su facebook (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

sei tu su facebook

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

su facebook™ con un solo clic.

Danois

på facebook™ med bare ét klik.

Dernière mise à jour : 2011-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

condividi su facebook e twitter

Danois

del på facebook og twitter

Dernière mise à jour : 2011-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

su facebook sethi mushtaq scrive:

Danois

på facebook skriver sethi mushtaq:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

pubblica direttamente su facebook e flickr.

Danois

publicer direkte til facebook og flickr.

Dernière mise à jour : 2011-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei tu che controlli i cambiamenti climatici

Danois

du styrer klimaforandringerne

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

caricamento di foto su facebook non riuscito: %1 vuoi continuare?

Danois

kunne ikke uploade foto til facebook:% 1 vil du fortsætte?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma sei tu, mio compagno, mio amico e confidente

Danois

men du, en mand af min stand, en ven og fortrolig,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

adesso puoi condividere il contenuto direttamente su facebook, twitter, linkedin e myspace.

Danois

du kan nu dele indhold direkte på facebook, twitter, linkedin og myspace.

Dernière mise à jour : 2010-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con il tuo ipod touch in mano la troupe cinematografica sei tu.

Danois

med ipod touch behøver du ikke andre end dig selv på filmholdet.

Dernière mise à jour : 2011-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei tu il mio re, dio mio, che decidi vittorie per giacobbe

Danois

du, du er min konge, min gud, som sender jakob sejr.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi chiese: chi sei tu? gli risposi: sono un amalecita

Danois

da spurgte han mig: hvem er du? og jeg svarede: jeg er en amalekit!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in seguito le vittime erano costrette a fornire altre fotografie sotto la minaccia della pubblicazione delle prime su facebook.

Danois

pigerne blev derefter tvunget til at indsende flere billeder efter trusler om at få offentliggjort deres billeder på facebook.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

al mio nascere tu mi hai raccolto, dal grembo di mia madre sei tu il mio dio

Danois

på dig blev jeg kastet fra moders skød, fra moders liv var du min gud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei tu che hai partecipato all’arresto dei saccheggiatori dell’isola blu!

Danois

det er dig, der deltog i anholdelsen af tyvene på den blå Ø!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la foto che sta circolando su facebook, di due giovani egiziani che si baciano in una strada, provoca sdegno e ammirazione allo stesso tempo.

Danois

et billede, der har cirkuleret på facebook, af to unge egyptere som kysser på gaden, har skabt både forargelse og beundring.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

appena lo vide, acab disse a elia: «sei tu la rovina di israele!»

Danois

da akab fik Øje på elias, sagde han til ham: "er det dig, du, som bringer ulykke over israel!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

guidami nella tua verità e istruiscimi, perché sei tu il dio della mia salvezza, in te ho sempre sperato

Danois

led mig på din sandheds vej og lær mig, thi du er min frelses gud; jeg bier bestandig på dig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ho detto a dio: «sei tu il mio signore, senza di te non ho alcun bene»

Danois

jeg siger til herren: "du er min herre; jeg har ikke andet gode end dig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

pietro gli disse: «signore, se sei tu, comanda che io venga da te sulle acque»

Danois

men peter svarede ham og sagde: "herre! dersom det er dig, da byd mig at komme til dig på vandet!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

uno dei malfattori appesi alla croce lo insultava: «non sei tu il cristo? salva te stesso e anche noi!»

Danois

men en af de ophængte misdædere spottede ham og sagde: "er du ikke kristus? frels dig selv og os!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,983,222 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK