Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le bcn utilizzino l’alfabeto latino nel riportare gli aggiornamenti alla banca centrale europea (bce).
de nationale centralbanker anvender det latinske alfabet ved indberetningen af opdateringer til den europæiske centralbank (ecb).
nella segnalazione degli aggiornamenti, le bcn possono utilizzare l’insieme dei caratteri nazionali, purché utilizzino l’alfabeto latino.
ved indberetning af opdateringer kan de nationale centralbanker anvende deres nationale tegnsæt, forudsat de anvender det latinske alfabet.
nella segnalazione degli aggiornamenti , le bcn possono utilizzare l' in sieme dei caratteri nazionali , purché utilizzino l' alfabeto latino .
de nationale centralbanker kan anvende nationalt tegnsæt ved indberet ning af opdateringer , forudsat at de anvender det latinske alfabet .
ia5string (t.51 ia5); generalstring (iso 646 iso 8859-1 alfabeto latino n.l, set di caratteri europa occidentale da 1 byte, entrambi con caratteri di controllo da iso 646).
- med styrekoder (format effectors): la5string (t.51 ia5); generalstring (iso 646 og iso 8859-1 latinsk alfabet nr. 1, vesteuropæisk 1-byte-tegnsæt, begge med styretegn fra iso 646).
per esempio, nell’ estate del 2004 le autorità transnistriane hanno imposto la chiusura di sei scuole in cui veniva insegnata la lingua moldava e utilizzato l’ alfabeto latino.
i sommeren 2004 tvangslukkede myndighederne i transdnestrien f.eks. seks skoler, der underviste på moldovas modersmål ved hjælp af det latinske alfabet.
il servizio teletex, normalizzato a livello mondiale, rappresenta un ampliamento sostanziale: o tutti i terminali devono essere reciprocamente compatibili o con i terminali teletex deve essere possibile tanto redige re quanto trasmettere testi o deve essere disponibile l'intera tastiera della macchina da scrivere (lingue con alfabeto latino)
den verdensomfattende standardiserede teletexservice repræsenterer en væsentlig udvidelse af disse systemer: o alle terminaler skal være gensidigt kompatible.
l'ordine alfabetico degli indici tematico e alfabetico e degli indici dei titoli e delle serie è basato sull'alfabeto latino che comprende 26 lettere, seguito dall'alfabeto greco : m86a
den alfabetiske sortering i emnelisten og i titel og seriefortegnelsen er baseret på det latinske alfabets 26 bogstaver efterfulgt af det græske alfabet :
i parametri “localid” e “namespace” possono utilizzare solo i seguenti set di caratteri: “a” …“z”, “a”…”z,””0”…“9”, “_”, “.”, “-”, ossia solo lettere dell’alfabeto latino, numeri, trattino basso, punto e lineetta.»
attributterne localid og namespace må kun indeholde følgende tegn: »a« …»z«, »a«…»z,«»0«…»9«, »_«, ».«, »-«, det vil sige kun bogstaver fra det latinske alfabet, tal, underscore, punktum og tankestreg.«.