Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vi prego di rispettare i tempi anche nella foga delle citazioni.
jeg anmoder venligst dem alle om at de, selvom de bruger så vigtige citater, er opmærksomme på tiden.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i tempi di progressione della
4% af patienter med sent debuterende pompes sygdom.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
• il loro stato di avanzamento ed i tempi di attuazione
deres udviklingsstade og den opstillede tidsplan afgørende karakteristika og begrænsninger det arbejde, som skal udføres, og hvem der kán udføre det.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quali sono i tempi di attesa?
hvad nu, hvis ombudsmanden ikke kan undersøge din klage?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tempi di realizzazione dell’operazione.
tidsmæssige hensyn ved transaktionens gennemførelse.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tempi di queste decisioni, tuttavia,
på tidspunktet for offentliggørelsen af kom missionens udtalelse var man allerede nået
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ovviamente, i tempi di attuazione sono diversi.
naturligvis er der forskellige gennemførelsestider.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i tempi di persistenza (hold-over); e
tilbageholdelsestider, og
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tempi di attesa, tuttavia, restavano notevoli.
halvdelen af de sidstnævnte havde et job seks måneder efter programmets afslutning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tempi di risposta variano a seconda delle società.
læren af dette er: når en professionel investor tilbyder at skyde rigtige kontanter i en uprøvet idé, så skal du acceptere!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuttavia i tempi di utilizzazione assegnati potranno essere diversi.
der vil dog kunne blive tale om forskellige tidsintervaller for benyttelsen.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tempi di trattamento delle pratiche sono stati notevolmente ridotti.
sagsbehandlingstiden er blevet væsentlig kortere.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accelerare i tempi di recepimento delle direttive sul mercato interno;
accelerere gennemførelsen af direktiverne om det indre marked
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tempi di inattività devono, naturalmente, essere mantenuti al minimo.
spildtid ville naturligvis blive begrænset til et minimum.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capisco la situazione, ma per rispetto di coloro che ovunque hanno a che fare con questo problema, vi prego di accelerare i tempi.
jeg forstår situationen, men af hensyn til mennesker overalt, der arbejder med denne sag, så vær venlig at fremskynde dette.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ii) riducendo i tempi di attesa ai terminal e aumentandone la produttività;
ii) ved at tilskynde til mindre ventetid og øget produktivitet på terminalerne
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(ii) i tempi di esecuzione per il servizio di pagamento da prestare;
(ii) den tid, det tager at gennemføre den ønskede betalingstjeneste
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tempi di intervento devono inoltre essere adeguati all'importanza dell'argomento.
taletiden skal også tilpasses til sagernes vægt. at bruge to uger på detaljespørgsmål, men to en halv time på det vigtigste spørgsmål i hele mandatperioden, Ømu-debatten, er et eksempel på den nuværende ubalance.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che conosci a perfezione tutte le usanze e questioni riguardanti i giudei. perciò ti prego di ascoltarmi con pazienza
navnlig fordi du er kendt med alle jødernes skikke og stridsspørgsmål; derfor beder jeg dig om, at du tålmodigt vil høre mig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prego la commissione di farmi sapere se avrà effettivamente luogo siffatto innalzamento del massimale per la produzione d' olio d' oliva e, in caso affermativo, secondo quale ripartizione tra la grecia e la spagna
kan kommissionen oplyse, om der virkelig vil ske en sådan forhøjelse af loftet for olivenolieproduktion? hvordan vil kvoterne blive fordelt mellem grækenland og spanien?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :