Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tutto ciò si può fare tranquillamente.
det er alt sammen ting, som perfekt kan ske.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sarei potuto essere tranquillamente uno di loro.
når vi stiger af flyet, kan det se ud som om, at de normale standarder ikke fungerer.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
possiamo tranquillamente affidare alle nazioni unite il
»fristen for at indgive ændringsforslag fastsættes således, at der mellem omdelingen af ændringsforsla
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dopo di che potrei tomare ad accomodarmi tranquillamente.
vedrørende det sidste punkt vil jeg gerne gøre en bemærkning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il tutto può essere discusso tranquillamente in pubblico.
vi var meget kede af, at de ikke kunne komme den 9. februar.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avrebbe potuto tranquillamente essere un po' più esauriente.
formanden. — forhandlingen er afsluttet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecco per ché la votazione potrà tranquillamente aver luogo domani.
derfor kan vi sagtens stemme om den i morgen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ritengo che ora dovremmo prepararci a concludere tranquillamente la seduta.
dette fastslår malerba også bestemt i sin gennemarbejdede betænkning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d'atra par te, avrei preferito terminare tranquillamente il pranzo.
dette gælder også for alliancer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avrei tranquillamente potuto ripetere il discorso che ho pronunciato due anni fa.
jeg er således enig med vores ordfører, som jeg lykønsker for kvaliteten af hans arbejde.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si può pertanto tranquillamente pretendere che le galline abbiano condizioni più umane.
skovmand. — hr. tolmans anden betænkning er en lille smule mindre uanstændig end hans betænkning nr. 1.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci si direbbe a buon diritto: sareste potuti rimanere tranquillamente a casa.
jeg tager simpelt hen tråden op igen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in fin dei conti, possiamo tranquillamente dire che il parlamento stesso era in panne.
vi har tabt en stor politisk mulighed for at henvende os til borgerne med myndighed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con la sua politica agraria comune essa poteva tranquillamente prevedere un incremento della produzione.
med den fælles landbrugspolitik kunne fællesskabet med sindsro imødese en øget produktion.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noi naturalmente speriamo che ciò possa cambiare grazie alla conferenza intergovernativa, ma aspetteremo tranquillamente.
hvad mener kommissionen herom, og mener kom missionen, at denne frygt er begrundet og i bekræftende fald, overvejer den da instrumenter til løsning af problemet?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al limite, con questa procedura che óra ammettiamo, possiamo tranquillamente abolire le commissioni parlamentari.
for varer, hvoraf der skal svares forbrugsafgifter, andrager de afgiftsfrie mængder 1 eller 1l/i 1 spiritus,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
possiamo tranquillamente approvare un aumento del 14%, dell'8 % e così via».
en aktion af format forekom os nødvendig på det industrielle område, hvis fremgang er afgørende for beskæftigelsen i fremtiden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo abbiamo fatto con il concorde : se lavoriamo insieme, possiamo tranquillamente farlo con le automobili.
vi gjorde det med concorde-flyet; der er ikke noget problem med at gøre det med biler, hvis vi arbejder sammen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questa realizzazione, questa acclimatazione ha avuto luogo tranquillamente, correntemente, ma in modo indiscutibile, mi sembra.
men jeg mener, at det i grunden har været tilpas fleksibelt, og dets betydning for den indbyrdes handlemåde og disciplin med tiden er taget til.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noi popoli liberi d'europa non abbiamo 400 anni a disposizione per evolvere tranquillamente verso l'unione.
det er sandt, at der er gået femten år, uden at disse hensigter er fuldstændigt gennemført.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :