Vous avez cherché: tu hai qualche riferimento (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

tu hai qualche riferimento

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

ma tu, titley, hai qualche azione di blair.

Danois

vi spiller med musklerne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi chiedo se lei o il parlamento europeo abbiano fatto un qualche riferimento a quest'anniversario.

Danois

rådet blev af det europæiske råd opfordret til endnu inden juni måned at aflægge beretning om væsentlige fremskridt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu hai dato i tuoi precetti perché siano osservati fedelmente

Danois

du har givet dine befalinger, for at de nøje skal holdes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il signore disse: «io perdono come tu hai chiesto

Danois

da sagde herren: "jeg tilgiver dem på din bøn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

fonti e torrenti tu hai fatto scaturire, hai inaridito fiumi perenni

Danois

kilde og bæk lod du vælde frem, du udtørred stedseflydende strømme;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con questo tu hai mo strato che il tuo trionfo era di ordine morale.

Danois

du er fader til de vestlige idealer og moder til den vestlige tro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu hai dato le cifre, giu stamente, di tutti quei cittadini europei che in qualche modo sono toccati dal problema perché sono parenti di gente che sta in galera.

Danois

og konsekvensanalysen angav ganske enkelt, at »udgifterne i forbindelse med overensstemmelsen er ubetydelige«.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

prendo atto del suggerimento di includere anche nella discussione della conferenza intergovernativa di revisione del trattato maastricht, se ho ben capito la domanda, qualche riferimento d riguardo.

Danois

til slut en bemærkning om de små og mellemstore virk somheder. jeg plæderer for, og det er ikke første gang her i parlamentet, at smv-sektoren bliver anerkendt som en fuldgyldig arbejdsmarkedspart ved. forhandlingsbordet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il ritardo è pari a quello del primo gruppo, però tu hai bisogno di una spintarella.

Danois

det, man er bagud, er lige så reelt som det, den første gruppe er bagud, men man har netop brag for et sådant rygstød.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ora, signore dio di israele, si adempia la parola che tu hai rivolta al tuo servo davide

Danois

så lad nu, herre, israels gud, det ord opfyldes, som du tilsagde din tjener david!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

> desideri contribuire a plasmare le prossime proposte in materia scale e doganale? hai qualche domanda sulla normativa nazionale?

Danois

spørgsmål om nationale regler?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

saranno benedette per la tua discendenza tutte le nazioni della terra, perché tu hai obbedito alla mia voce»

Danois

og i din sæd skal alle jordens folk velsignes, fordi du adlød mig!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

sappiano che tu hai nome «signore», tu solo sei l'altissimo su tutta la terra

Danois

og kende, at du, hvis navn er herren, er ene den højeste over al jorden!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la tua giustizia, dio, è alta come il cielo, tu hai fatto cose grandi: chi è come te, o dio

Danois

din vælde og din retfærdighed når til himlen, o gud; du, som øvede store ting, hvo er din lige, gud?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in questa finestra puoi trovare espressioni regolari predefinite, sia espressioni regolari che tu hai scritto e salvato, sia espressioni regolari fornite con il sistema.

Danois

i dette vindue finder du prædefinerede regulære udtryk. både regulære udtryk du har udviklet og gemt, og regulære udtryk der kom med systemet.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ora, signore mio dio, tu hai fatto regnare il tuo servo al posto di davide mio padre. ebbene io sono un ragazzo; non so come regolarmi

Danois

ja, nu har du, herre min gud, gjort din tjener til konge i min fader davids sted. men jeg er ganske ung og ved ikke, hvorledes jeg skal færdes ret;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ecco perché avrei desiderato che nel suo intervento si facesse qualche riferimento al progetto di trattato per l'unione europea che è, in questa sede, in fase di avanzata approvazione e che presto sarà sottoposto all'esame delle istituzioni nazionali e dei governi.

Danois

det er derfor, jeg gerne ville have haft, at der i deres indlæg havde været en eller anden henvisning til forslaget om en traktat for den europæiske union, som her i parlamentet står foran sin vedtagelse, og som snart vil blive forelagt de nationale institutioner og regeringerne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quegli rispose: «io non rovino israele, ma piuttosto tu insieme con la tua famiglia, perché avete abbandonato i comandi del signore e tu hai seguito baal

Danois

men han svarede: "det er ikke mig, der har bragt ulykke over israel, men dig og din faders hus, fordi i har forladt herren og holder eder til ba'alerne!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

ma egli le rispose: «come parlerebbe una stolta tu hai parlato! se da dio accettiamo il bene, perché non dovremo accettare il male?»

Danois

men han svarede hende: "du taler som en dåre! skulde vi tage imod det gode fra gud, men ikke imod det onde?" i alt dette syndede job ikke med sine læber.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

e disse: «giuro per me stesso, oracolo del signore: perché tu hai fatto questo e non mi hai rifiutato tuo figlio, il tuo unico figlio

Danois

"jeg sværger ved mig selv, lyder det fra herren: fordi du har gjort dette og ikke sparet din søn, din eneste, for mig,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,763,541 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK