Vous avez cherché: tu sei mia bella doina (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

tu sei mia bella doina

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

tu sei

Danois

lol

Dernière mise à jour : 2013-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu sei qui:

Danois

du er her:

Dernière mise à jour : 2011-02-24
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Italien

tutta bella tu sei, amica mia, in te nessuna macchia

Danois

du er fuldendt fager, min veninde og uden lyde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

stato della rete: tu sei il maestro

Danois

netværksstatus: du er mester

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu sei bella, amica mia, come tirza, leggiadra come gerusalemme, terribile come schiere a vessilli spiegati

Danois

du er fager, min veninde, som tirza, yndig som jerusalem, frygtelig som hære under banner.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu sei la mia roccia e il mio baluardo, per il tuo nome dirigi i miei passi

Danois

thi du er min klippe og borg. for dit navns skyld lede og føre du mig,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sii per me rupe di difesa, baluardo inaccessibile, poiché tu sei mio rifugio e mia fortezza

Danois

red mig og vær mig en tilflugtsklippe, en klippeborg til min frelse; thi du er min klippe og borg!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu sei buono e fai il bene, insegnami i tuoi decreti

Danois

god er du og gør godt, lær mig dine vedtægter!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

splendido tu sei, o potente, sui monti della preda

Danois

frygtelig var du, herlig på de evige bjerge.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu sei molto impaziente in merito ad alcuni principi in gioco.

Danois

du er meget forhippet på nogle principper i denne sag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

tu sei terribile; chi ti resiste quando si scatena la tua ira

Danois

frygtelig er du! hvo holder stand mod dig i din vredes vælde?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dì dunque che tu sei mia sorella, perché io sia trattato bene per causa tua e io viva per riguardo a te»

Danois

sig derfor, at du er min søster, for at det må gå mig godt, og jeg ikke skal miste livet for din skyld!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

gli replicò la donna: «signore, vedo che tu sei un profeta

Danois

kvinden siger til ham: "herre! jeg ser, at du er en profet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

se ho riposto la mia speranza nell'oro e all'oro fino ho detto: «tu sei la mia fiducia

Danois

har jeg slået min lid til guld, kaldt det rene guld min fortrøstning,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

io dico al signore: «tu sei il mio dio; ascolta, signore, la voce della mia preghiera»

Danois

jeg siger til herren: du er min gud, herre, lyt til min tryglende røst!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ora, signore, tu sei dio, le tue parole sono verità e hai promesso questo bene al tuo servo

Danois

derfor, herre, herre, du er gud, og dine ord er sandhed! du har givet din tjener denne forjættelse,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vorrei loro dire: europa, carissima europa, tu sei più grande di quanto tu non pensi.

Danois

en sådan ånd forsvinder ikke; den kan ikke gå tabt; den vil ikke svinde bort.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ecco, tu sei per loro come una canzone d'amore: bella è la voce e piacevole l'accompagnamento musicale. essi ascoltano le tue parole, ma non le mettono in pratica

Danois

og se, du er dem som en, der synger en elskovssang med liflig røst og er dygtig til at spille; de hører dine ord, men gør ikke derefter.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

rispondimi, signore, rispondimi e questo popolo sappia che tu sei il signore dio e che converti il loro cuore!»

Danois

hør mig, herre, hør mig, for at dette folk må kende, at du herre er gud, og at du atter drager deres hjerte til dig"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

per viltà qualcuno, per sfuggire a questi principi, ha detto: «ma tu sei un futurista!»

Danois

parlamentets medlemmer skal være på vagt over for de nye ambitioner i et tyskland, der søger at bruge europa til at føre en stormagtspolitik.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,754,512,470 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK