Vous avez cherché: vuoi essere il mio futuro (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

vuoi essere il mio futuro

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

ho 88 anni: il mio futuro è oggi.

Danois

jeg er 88 år, og min fremtid er nutiden.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

qualunque possa essere il

Danois

der bruges nor-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dovrebbe essere il contrario.

Danois

efter min mening burde det netop være omvendt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

tuttavia, deve essere la appropriata e deve essere il futuro appropriato.

Danois

det skal imidlertid være det rigtige lederskab, og det skal være den rigtige fremtid.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

dev'essere il programma %1

Danois

skal være programmet% 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e questo sembra essere il caso.

Danois

og det synes at være tilfældet her.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

perdiana, questo deve essere il mio giorno di for tuna!

Danois

jøsses, det må være min lykkedag i dag!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo deve essere il nostro impegno.

Danois

det vil vi arbejde for.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

quale deve essere il nostro piano?

Danois

hvad bør være vores dagsorden?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

debbono essere il patrimonio dell'umanità.

Danois

kampen skal omfatte hele menneskeheden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

"require" deve essere il primo comando

Danois

"require" skal være den første kommando

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

affinché questo continui ad essere il caso, il sistema dovrà probabilmente essere riesaminato in futuro.

Danois

det er ikke bare et spørgsmål om ressourceoverførsel, men en fælleseuropæisk tilgang, eller metode, der søger fuldt ud at udnytte mulighederne i unionsøkonomien som helhed ved at tage de bedste tilgængelige teknikker og tage beslutninger så tæt ved græsrødderne som muligt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo dovrebbe essere il nostro motto anche per il futuro, in materia di utilizzo di energia.

Danois

dette bør også være vort stikord for fremtiden, når det drejer sig om energianvendelse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

quale potrà essere il futuro dell'europa se accettassimo di seguire i consigli della commissione?

Danois

dette gælder navnlig for små og mellemstore virksomheder.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo deve essere il nostro chiaro segnale all' omi e al mondo intero, oggi e per il futuro.

Danois

det skal være vores klare signal til imo og verden, i dag og i fremtiden.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

opzioni di mplayer che vuoi essere certo che mplayer non userà

Danois

mplayer- tilvalg som du vil være sikker på at mplayer ikke bruger

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il dibattito deve essere il momento dei bilanci, delle analisi, delle critiche e anche delle proposte per il futuro.

Danois

verden og det enkelte menneske er mere kompleks end som så, de har også elementer af solidaritet i sig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo dovrà essere il mio contributo: avvicinare i cittadini al nostro parlamento e al suo lavoro.

Danois

det skal være mit bidrag til at bringe vort parlament og dets arbejde tættere på borgerne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vuoi essere informato sulle altre linee che non possono essere lette?

Danois

vil du gerne informeres om andre linjer der ikke kan læses?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

7.10 l'implementazione del patto implica uno sforzo di chiarimento di quello che dovrà essere il futuro istituzionale dell'unione.

Danois

7.10 gennemførelse af stabilitets- og vækstpagten forudsætter en afklaring af, hvordan eu's institutionelle struktur skal se ud i fremtiden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,206,969 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK