Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sei ubriaco?
Ĉu vi estas ebria?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non ero ubriaco.
mi ne estis ebria.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- cosa vuoi dire, non sei ubriaco?
-kion vi diras?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ti ecciti quando sei ubriaco, eh?
Ĉu ebrio igas vin seksumema?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devi essere ubriaco per chiamarmi vincent.
vi ebriegas, ĉar vi vokas min vincent.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sei ubriaco? - sarebbe piu' divertente.
- Ĉu vi estas ebria aŭ simile?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arciere che ferisce tutti i passanti, tale è chi assume uno stolto o un ubriaco
kompetentulo cxion bone faras; sed kiu dungas pasantojn, tiu dungas malsagxulojn.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
una spina penetrata nella mano d'un ubriaco, tale è una massima sulla bocca degli stolti
kiel dorna kano en la mano de ebriulo, tiel estas sentenco en la busxo de malsagxuloj.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciascuno infatti, quando partecipa alla cena, prende prima il proprio pasto e così uno ha fame, l'altro è ubriaco
cxar en via mangxado cxiu antaux alia prenas sian propran vespermangxon; kaj unu malsatas, kaj alia drinkas.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certo, barcollerà la terra come un ubriaco, vacillerà come una tenda; peserà su di essa la sua iniquità, cadrà e non si rialzerà
sxanceligxas la tero kiel ebriulo, kaj balancigxas kiel hamako; kaj pezas sur gxi gxia krimeco; kaj gxi falis, kaj ne plu levigxos.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il signore ha mandato in mezzo a loro uno spirito di smarrimento; essi fanno smarrire l'egitto in ogni impresa, come barcolla un ubriaco nel vomito
la eternulo versxis en ilin spiriton de konfuzo; kaj ili erarigis egiptujon en cxiuj gxiaj faroj, kiel ebriulo sxanceligxas vomante.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contro i profeti. mi si spezza il cuore nel petto, tremano tutte le mie membra, sono come un ubriaco e come chi è inebetito dal vino, a causa del signore e a causa delle sue sante parole
pri la profetoj. dissxirigxas en mi mia koro, cxiuj miaj ostoj tremas; mi farigxis kiel ebriulo, kiel homo, senfortigita de vino, antaux la eternulo kaj antaux liaj sanktaj vortoj.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aveva un'azione alternativamente viva e indolente, e una voce che passava rapidamente da una indecisione tremebonda, – quando gli spiriti vitali sembravano intieramente assenti, – a quella specie di brevità energica, a quell'enunciazione secca, tronca, ferma e pausata, – a quel parlar gutturale rude, stranamente oscillante e modulato, che è dato osservare nel perfetto ubriaco o nell'incorreggibile mangiatore d'oppio nei periodi della loro più intensa eccitazione.
lia farado estis alterne viveca kaj paŭta. lia voĉo ŝanĝiĝis rapide de trema hezitado (kiam liaj animalaj spiritoj ŝajnis stari en nepra kadukeco) al tiu speco de energia precizado—tiu abrupta, peza, senurĝa, kavernsona eldirmaniero—tiu plumba, memekvilibrita kaj sendifekte modulita guturala eldirarto kiun ni konstatas ĉe la perdita ebriulo aŭ la malrevalorigebla opimanĝanto, dum la periodoj de lia plej intensa ekscitiĝo.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :