Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
allora vieni da me.
ven a verme.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora... vieni da me?
y bien... ¿vienes?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora vieni tu da me.
entonces ven a mi casa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora vieni qui.
entonces ven aquí.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e allora, vieni da me?
- y a mí es a la que vienes de ver.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora, vieni qui!
hey, ven aquí.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vieni qui da me.".
ven, ven, ven".
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
e allora vieni qui.
luego vienes por aqui.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
# allora vieni da me, satana #
entonces ven a mí, satanás.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e allora vieni qui.
- no. - entonces ven acá.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- bene, allora vieni qui.
- bueno; entonces pasa a este lado.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora vieni a cena da me stasera.
entonces cena conmigo esta noche.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora vieni qui spesso?
¿vienes aquí a menudo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- adesso vieni qui da me.
ahora ven acá.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- allora vieni qui, coraggio.
- ven acá, cariño. - muchas gracias.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- allora, vieni qui spesso?
entonces, ¿vienes mucho por aquí?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non ci vieni più qui da me !
- ¿por qué no? ya casi no te veo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vieni qui da me un secondo.
-ven a saludar un momento. -si.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vieni un momento qui da me?
-¿tienes un minuto?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vieni qui da me, helen dawes.
ven a mí, helen dawes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :