Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- ti dà più autorevolezza. perfetto.
te da aspecto de autoridad, es perfecto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non ho piu' alcuna autorevolezza.
no tengo autoridad alguna.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
facendolo, dimostrerete coraggio e autorevolezza.
si lo hacen, mostrarían coraje y liderazgo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avrebbe più autorevolezza se venisse da un medico.
tendría más credibilidad viniendo de un médico.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un senso di autorevolezza, come i grandi piloti.
o sea, con el sentido de autoridad que tienen los mejores conductores, ¿sabes?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non farti travolgere, marshall. le serve autorevolezza.
no dejes que te arrastre, marshall, necesita mano dura.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' importante che guidi il cane con autorevolezza e grazia.
es importante que guíes al perro con autoridad y gracia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora dovete ascoltare il vostro cuore... con piu' autorevolezza.
entonces tú debes hacer lo que tu corazón te dice con más fuerza.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a proposito di autorevolezza, devo aggiornare la tabella delle faccende di fred.
vaya, toda esta charla sobre autoridad, me recuerda que tengo que actualizar la tabla de tareas de fred.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando mi metto le dita fra i capelli, lo ripeta con grande autorevolezza.
y cuando corro mis dedos por mi pelo, decirlo con gran autoridad.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"incisivita' e autorevolezza". non mi lascio turbare da sondaggi come quello.
no dejo que esas encuestas me molesten.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hai diffuso dicerie e alimentato il dubbio sulla capacita' di comando e l'autorevolezza della corona.
has difundido rumores y fomentado duda tanto a la competencia como a la autoridad de la corona.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la composizione del consiglio scientifico deve esprimere la capacità del consiglio di esercitare una leadership scientifica, con autorevolezza e in piena indipendenza, combinando saggezza e esperienza con lungimiranza e immaginazione.
la composición del consejo científico deberá demostrar que el consejo es capaz de ejercer un liderazgo científico dotado de autoridad y absolutamente independiente, combinando sabiduría y experiencia con visión e imaginación.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
continua a supportarmi con lo stesso vigore e autorevolezza ed otterrai tutto cio' che ti e' stato promesso e anche molto di piu'.
continúa ayudándome con el mismo vigor y autoridad, y tendrás todo lo que se te ha prometido y mucho más.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciò ha portato all'elaborazione di un manuale europeo della sicurezza aerea, il cosiddetto "documento 30": esso contiene disposizioni in materia di sicurezza che, pur nella loro autorevolezza, non sono vincolanti, visto lo statuto della ceac.
se redactó, en particular, un manual europeo de protección del transporte aéreo, denominado "documento 30". este manual contiene normas de protección que marcaron pautas, pero que, lamentablemente, no son vinculantes, habida cuenta del estatuto de la ceac.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent