Vous avez cherché: catenaccio per forcella (Italien - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Spanish

Infos

Italian

catenaccio per forcella

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

- ...catenaccio per la bici qui.

Espagnol

- ... candado aquí.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- catenaccio per tutta la partita?

Espagnol

¿defensa en la línea de meta, durante todo el juego?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli amici ci abbandonavano nel dolore, mormorai e tirai il catenaccio per uscir di camera.

Espagnol

«los amigos siempre olvidan a quienes olvida la fortuna», pensé. descorrí el cerrojo y salí.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e la grande balena serra i suoi denti d'avorio, come un catenaccio per la sua prigione.

Espagnol

y la gran ballena cierra sus dientes de marfil, como blancos cerrojos de su prisión.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e mentre tu pensi, io magari controllo le biciclette e mi assicuro che nessuna sia stata portata via da un catenaccio per sbaglio.

Espagnol

mientras lo haces... chequearé las bicicletas... para asegurarme de que ninguna... haya sido arrancada de una cadena.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

negli allegati ii e iii è fissata la percentuale minima di specie bersaglio tra le risorse acquatiche viventi detenute a bordo per sottodivisione geografica e per forcella di dimensioni di maglia.

Espagnol

en los anexos ii y iii se establece el porcentaje mínimo de organismos marinos conservados a bordo que deberán suponer las especies objetivo en cada subdivisión geográfica y por cada intervalo de tamaño de malla.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

nell’allegato ii è inoltre fissata la percentuale minima di specie bersaglio tra le risorse acquatiche viventi detenute a bordo per sottodivisione geografica e per forcella di dimensione di maglia.

Espagnol

en el anexo ii se establece también el porcentaje mínimo de organismos marinos conservados a bordo que deberán suponer las especies objetivo en cada subdivisión geográfica y por cada intervalo de tamaño de malla.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,036,417,090 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK