Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
come si possono incentivare i comportamenti sani?
¿cómo pueden fomentarse los hábitos sanos?
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non ci possono chiedere santuario.
ahí puede pedir santuario.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come si possono dire quelle cose!
¿cómo se atreven a decir algo así?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non possono chiedere la religione.
- no. no pueden preguntar la religión.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come si possono svelare i nostri punti ciechi?
¿así que cómo descubrimos nuestro punto ciego?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chiedere i soldi.
¡llena el saco de dinero! llena el saco...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come si possono circoscrivere gli effetti negativi?
¿cómo pueden evitarse los efectos negativos?
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non dovrebbe fare un lavoro in cui si possono chiedere dei favori.
no debería estar trabajando en este tipo de trabajo, en el que puede pedir favores.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i produttori possono chiedere la protezione esclusivamente per i vini che producono.
los productores podrán solicitar la protección únicamente para los vinos que produzcan.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma mi mostri come si possono generosamente interpretare".
pero hay que interpretarlas generosamente.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
come si possono crescere figli in una città così?
¿cómo van a criar hijos en una ciudad como ésta?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come si possono fare figli in un mondo cosi cattivo?
¿para qué traer a un niño a este mundo horrible?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli stati membri possono chiedere ai produttori tutti i documenti ritenuti necessari.
los estados miembros podrán solicitar a los productores toda la documentación que juzguen necesaria.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora i suoi genitori possono chiedere uno strappo alla regola.
entonces sus padres pueden solicitar una excepción a la regla.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essi non possono chiedere né ricevere istruzioni da parte di terzi.
no podrán ni solicitar ni recibir instrucciones de terceros.
Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
credo che le dovrei chiedere i documenti.
se supone que yo pido su i.d.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le bcn possono chiedere anche gli interessi maturati sotto questa posizione.
los bcn pueden exigir también los intereses devengados de esta posición
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
- avresti dovuto chiedere i soldi prima.
- el dinero se pide antes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le parti interessate possono chiedere per iscritto di essere sentite dalla commissione.
las partes interesadas puedan manifestar por escrito su deseo de ser oídas por la comisión.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
perfino il soprintendente non osa chiedere i piatti vuoti.
igual que el superintendente no dudará en vaciarnos el plato
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :