Vous avez cherché: devo farti innamorare di me (Italien - Espagnol)

Italien

Traduction

devo farti innamorare di me

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

devo farlo innamorare di me.

Espagnol

se supone que tengo que lograr que se enamore de mí.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lo faro' innamorare di me.

Espagnol

quiero que mi primera vez sea con alguien que me quiera, por eso voy a hacer que se enamore de mí.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

# ti faro' innamorare di me #

Espagnol

# voy a hacer que me ames

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ehi, non ti innamorare di me.

Espagnol

no estar enamorado de mí. -

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devo farti male.

Espagnol

te voy a lastimar.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

farò innamorare di me una ragazza.

Espagnol

voy a hacer que una chica se enamore de mí.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

"innamorare di lei"?

Espagnol

"caer enamorado"

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

l'ho fatta innamorare di me.

Espagnol

hice que se enamorase de mí.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

adesso devo solo riuscire a farla innamorare di me.

Espagnol

ahora solo necesito que se enamore de mí.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devo farti una foto!

Espagnol

- déjenme tomarles una foto. - ¿para qué?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devo solo concludere, non devo far innamorare di me la nonnina

Espagnol

¿no tendré que hacer que su abuela se enamore - de mí o algo así?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devo farti una domanda

Espagnol

tengo que preguntarte algo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devo farti un ritratto.

Espagnol

debes permitirme que te pinte.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devo farti i riccioli!

Espagnol

¡mira este cabello!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- devo farti una domanda.

Espagnol

-necesito preguntarte algo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- # e ti faro' innamorare di me # - no.

Espagnol

# y voy a hacer que me ames

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devo farti altre prediche?

Espagnol

¿alguna otra crítica?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- devo farti qualche domanda.

Espagnol

- tengo unas preguntas para ti. - luego.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

potrei far innamorare di me almeno cento ragazzi.

Espagnol

seguro que tendría a 100 chicos haciendo cola.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando sara' finita... ti faro' innamorare di me.

Espagnol

cuando esto termine, voy a hacer que te enamores de mí.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,104,206 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK