Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
commenti ai singoli articoli
presentaciÓn artÍculo por artÍculo
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
informazioni relative ai singoli beneficiari
información sobre los beneficiarios individuales
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sai, devi dare importanza ai singoli momenti.
sabes, tienes que buscar los momentos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io credo spetti ai singoli stati decidere.
creo que depende de los estados decidir individualmente por sí mismos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indennità comunitaria di ritiro versata ai singoli produttori
compensación comunitaria por retirada abonada a cada productor
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disposizioni applicabili ai singoli componenti del sistema di ritenuta
medidas aplicables a los componentes sueltos del sistema de retención
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la biblioteca provvede a tutti, non ai singoli individui.
la biblioteca es para todos, no individual.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ed ai nostri nuovi amici.
y... por nuestros nuevos amigos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) ai singoli progetti aventi un carattere particolarmente sensibile.
c) los proyectos individuales que revistan particular sensibilidad.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ai miei amici ed ai parenti.
- a mis amigos y familias.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nella tabella che segue sono indicati gli importi relativi ai singoli creditori.
los importes reales por acreedor se recogen en el cuadro siguiente:
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
queste considerazioni influenzeranno le priorità che verranno assegnate ai singoli compiti di armonizzazione.
tales consideraciones deberán influir significativamente en ia prioridad otorgada a ias tareas concretas de armonización.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
considerando che spetta ai singoli stati membri prevedere le sanzioni applicabili ai contravventori ;
considerando que corresponde a cada estado miembro prever las sanciones aplicables a las personas que infrinjan las disposiciones establecidas ;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
attualmente le informazioni sono disponibili soltanto parzialmente e sta ai singoli stati membri richiedere i dati.
en la actualidad esta información sólo está parcialmente disponible y corresponde a cada estado miembro solicitar los datos.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
per la guida ai singoli comandi, fai « help & lt; comandogt; »
para obtener ayuda de las órdenes individuales, haga 'help & lt; ordengt; '
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dal loro punto di vista, questo approccio ovvierebbe alla necessità di inviare una notifica ai singoli debitori.
en su opinión, este enfoque obviaría la necesidad de enviar notificaciones a los deudores individuales.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
le ponderazioni specifiche relative ai singoli criteri di ogni gruppo saranno stabilite nell'invito a presentare proposte.
la ponderación concreta de los criterios individuales correspondientes a cada grupo se determinará en la convocatoria de propuestas.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'importo massimo del contributo finanziario della comunità ai singoli stati membri interessati è il seguente:
la participación financiera máxima de la comunidad para cada estado miembro afectado será la siguiente:
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
e) il sistema di tutela istituzionale conduce la propria analisi dei rischi, che è comunicata ai singoli membri;
e) que el sistema institucional de protección efectúe su propia evaluación de riesgos y la comunique a sus miembros;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
# all'oscurita' # # ed ai cieli tersi. #
y los cielos vacíos, mi amor a la oscuridad. y los cielos vacíos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :