Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
fidarsi e' bene, ma non fidarsi e' meglio.
mejor arréstala.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fidarsi è bene, non fidarsi è meglio.
fiarse es bueno, no fiarse es mejor.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e ricordi... fidarsi e' bene, non fidarsi e' meglio.
y recuerde, no puede deletrear confianza remington sin confianza.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beh, sai come si dice, fidarsi e' bene.... non fidarsi e' meglio.
es mejor que ustedes cometan el error de confiar en nosotras que nosotras cometer el error de confiar en ustedes
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovresti usare il mio slogan, "fidarsi e' bene, non fidarsi e' meglio".
deberías usar mi nuevo eslogan, "no puedes pronunciar confianza remington sin confianza".
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
giusto? e' meglio fidarsi e rimetterci che non fidarsi proprio.
quiero decir que es mejor confiar y perder, que nunca confiar en nadie.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fidarsi e' bene per entrambi, no?
la confianza es buena para ambos, ¿no?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' bene non tentarlo.
mejor no tentarle.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bene. non c'è ragione per non fidarsi di ricky.
bien, no hay razón para desconfiar de ricky.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' bene non spaventare i turisti.
no queremos alarmar a los turistas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo e'? bene, non faccia cosi'.
- no haga eso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e 'bene, non si muovono aiuto!
y quedate quieto hasta que yo te lo diga.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' bene non fermarsi in questo settore.
no podemos retardarnos en este sector.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci sono cose cui e' bene non fare mai il callo.
hay algunas cosas con las que nunca deberíamos estar bien.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diranno che e' bene non mischiare alcol e tatuaggi.
dirán que beber y tatuarse no deben mezclarse.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uccidere un uomo non e' bene, non e' una cosa giusta.
liquidar a un ser humano no está bien, es injusto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durante le lezioni corpo a corpo e' bene non essere distratti.
cuando estás aprendiendo combate cuerpo a cuerpo, es mejor no estar distraído.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la giungla oscura e' un posto dove e' bene non mettere piede.
la selva oscura es el último lugar en donde querrías poner el pie.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tra l'altro, e' bene non bagnare quei cosi, ma non preoccupatevi... quest'acqua non ha affetto la'.
no se pueden mojar esa cosas, por cierto pero no se preocupen, esto no afecta eso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non potete accusarci, signor ross, non e' bene, non e' giusto, non e' appropriato, non e' amichevole.
no puede acusarnos, señor ross. no está bien, no es justo, no queda bien, no es amable.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :