Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mi deve mandare un bacio.
ponga los labios como para besar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un bacio
xo
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un bacio.
- un beso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 23
Qualité :
un bacio ?
¿un beso? en berlin.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"un bacio.
"con cariño.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- un bacio !
- yo también te quiero.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mandare un messaggio.
hacer una verdadera declaración.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mandare un poliziotto?
¿enviar a un policía?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- mandare un messaggio.
- mande un saludo formal.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deve mandare un telegramma.
te estoy esperando para enviar un telegrama.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mandare un uomo lassù!
¡de enviar a alguien al espacio!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- può mandare un aereo?
- ¿puedes enviarme un avión?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo mandare un messaggio.
necesitamos mandar un mensaje
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovete mandare un agente!
¡tienen que enviar a un oficial aquí!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- potremo mandare un messaggio.
podríamos enviar un mensaje.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vuole mandare un dispaccio?
- ¿quiere enviar un parte?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :