Vous avez cherché: nominarvi (Italien - Espagnol)

Italien

Traduction

nominarvi

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

valutiamo di nominarvi...

Espagnol

consideramos hacerte...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e voglio nominarvi mia prima dama di corte.

Espagnol

y me gustaría nombrarla como mi dama principal.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

posso nominarvi qualunque genere, qualunque sottospecie.

Espagnol

puedo nombrar cada género y subespecie.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sapete che è stato wolsey a nominarvi guardasigilli?

Espagnol

¿sabes que wolsey te nombró para canciller?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e' un piacere per me nominarvi cavaliere di garter.

Espagnol

me alegra nombrarlo caballero de garter

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lady rochford, voglio nominarvi mia prima dama di corte.

Espagnol

lady rochford, me gustaría nombrarla como mi dama de compañía principal.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

comunque, sono dell'idea di nominarvi cappellano del mio seguito.

Espagnol

aún así, tengo en mente designarte capellán de mi casa

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sua maesta' ha il piacere di nominarvi servitore della corona.

Espagnol

pero deberíamos empezar. me inspira mucha confianza.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ho deciso di nominarvi lord burghley, cosi' potrete ritirarvi in pace.

Espagnol

he decidido otorgaros el título de lord burghley, para que gocéis vuestro retiro con mayor desahogo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

propongo di nominarvi redattore capo della rivista "music express".

Espagnol

me propongo hacerte editor en jefe de la revista music express.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

signor cranmar, sua maesta' ha deciso di nominarvi suo cappellano personale.

Espagnol

señor cranmar, su majestad ha decidido nombrarle su capellán personal.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

milord surrey, il re ha ritenuto opportuno nominarvi feldmaresciallo, un onore eccezionale.

Espagnol

mi lord surrey, el rey le ha nombrado mariscal de campo de batalla,es un honor excepcional.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

perche' non ha voluto soddisfare la vostra ambizione e nominarvi papa con la forza.

Espagnol

porque él no complacería su ambición ni le haría papa a la fuerza.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ora, sono passato per chiedervi, in via del tutto privata, se posso nominarvi suo successore.

Espagnol

he venido a preguntarle esto. en privado. ¿si lo nombrara a usted para sucederle, aceptaría el ofrecimiento?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per questa ragione, e poiche' vi siete distinto in francia, ho deciso di nominarvi cavaliere dell'ordine della giarrettiera.

Espagnol

por esa razón, y por la gran distinción que ha encontrado en francia, he decidido nombrarle caballero de la orden de la jarretera.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sir edward, in quanto fratello di jane, l'amata moglie del re, e' oggi desiderio del re nominarvi visconte di beauchamp di hache, nel somerset.

Espagnol

sir edward, como hermano de la amada esposa de su majestad, jane, es el placer de su majestad hoy congraciarlo como

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

naturalmente, non potro' nominarvi nel mio discorso al ritiro del premio nobel, ma quando trovero' il tempo di scrivere le mie memorie, aspettatevi pure una nota a pie' di pagina molto calorosa e forse una copia autografata.

Espagnol

por supuesto, no les mencionaré en mi discurso de aceptación del nobel, pero cuando escriba mis memorias, pueden esperar unas muy efusivas notas al pie y quizá una copia firmada.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,914,485,042 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK