Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non voglio nulla in cambio.
esto va sin condiciones.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non voglio nulla in cambio.
- no pido nada a cambio.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- io non voglio nulla in cambio.
- no busco recompensa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non voglio nulla
no quiero nada
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
non voglio nulla.
no necesito nada...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non voglio nulla.
- no quiero nada. - de acuerdo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non chiedete nulla in cambio?
- ¿no pedís nada a cambio?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io non voglio nulla.
yo no quiero nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
no, non voglio nulla.
así que es seguro que regresará.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- io non voglio nulla.
- no quiero nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no, non voglio nulla.
- no, yo... no quiero nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non voglio nulla da bere.
no quiero un trago.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
davvero, non voglio nulla.
no quiero nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"non voglio nulla di più"
""no deseo nada más"".
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ah, no! non voglio nulla!
¡no, no quiero nada!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non voglio nulla, la ringrazio.
estoy bien, gracias.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non voglio nulla da te. - bene.
no necesito nada de ti.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- davvero, non... non voglio nulla.
realmente, yo-- no necesito nada.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
julie, non voglio nulla da te..
julie, no quiero nada de ti.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- chi lo sa? - non voglio nulla.
- yo no quiero nada de eso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :