Vous avez cherché: per altre informazioni, non esiti a contat... (Italien - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Spanish

Infos

Italian

per altre informazioni, non esiti a contattarmi

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

se ha altre idee, non esiti a sottopormele.

Espagnol

si se le ocurren más ideas, no dude en comunicármelas.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per altre informazioni, premete 3.

Espagnol

para más opciones, presione 3.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- non esiti a...

Espagnol

no dude en...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non esiti a contattarmi quando si sentirà pronto.

Espagnol

no dude en contactarme cuando esté listo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per altre informazioni, andate in biblioteca.

Espagnol

judios si quieren saber más la biblioteca de san donato es una fuente excelente.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- per qualunque cosa, non esiti a chiedere.

Espagnol

gracias. - si puedo hacer algo por usted, no lo dude.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non esiti a fare domande.

Espagnol

pídale lo que desee.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non esiti a contattarci nuovamente

Espagnol

que están disponibles para más información

Dernière mise à jour : 2012-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

comunque non esiti a chiamarmi.

Espagnol

no dude en llamarme.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(cfr. infra, parte ii per altre informazioni).

Espagnol

(véase el apartado ii).

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

pronta per altre informazioni sulla tua auto di el paso?

Espagnol

¿lista para más información sobre tu coche de el paso?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- non esiti a chiamarci se ritorna.

Espagnol

no dude en llamarnos si regresa.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

era una strada a due sensi, scambiava informazioni per altre informazioni.

Espagnol

intercambiaba información de ambos bandos.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non esiti a chiamare, se ha qualche domanda.

Espagnol

no dude en llamar, si tiene alguna pregunta.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- se ha dei problemi, non esiti a chiamarmi.

Espagnol

si tiene algún problema, no dude en llamarme.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e se potessi fare altro per lei, la prego... non esiti a chiamare.

Espagnol

y si hay algo que pueda hacer, no dudes en llamarme.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se avesse bisogno di qualcosa, non esiti a chiamarmi.

Espagnol

si necesita algo, por favor, llámeme.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

comunque, la tua ira indica che io non avrei dovuto insistere per altre informazioni.

Espagnol

sin embargo, tu mirada indica que no debería... presionar por más información.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

beh, se tentasse di contattarla... non esiti a chiamarci, ok?

Espagnol

bueno, si trata de contactar con usted, no dudes en llamarnos. ¿de acuerdo?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nel caso le servisse qualcosa da londra, non esiti a chiedere:

Espagnol

si hay algo que le interese de londres y desea que se le envíe me agradará mucho hacérselo llegar.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,485,922 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK