Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prendo da mangiare.
esa es una buena... necesitamos más bocadillos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- prendo da mangiare.
- voy por algo de comer.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io prendo da mangiare.
voy a buscar algo de comer.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aspetta, ti prendo da mangiare.
espera, déjame traerte... déjame traerte un poco de...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prendo da bere.
- iré por unas bebidas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- prendo da bere.
- haré jugo. - bien.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- prendo da bere?
- ¿van a ordenar bebidas?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi prendo da bere e qualcosa da mangiare.
me sirvo una copa y pensaba comer algo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lei va in macchina, io prendo da mangiare.
métase en el coche, yo voy a buscar algo de comer.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi prendo da bere
hola es ahora "un recital de violín"
Dernière mise à jour : 2013-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
le prendo l'aria, le prendo da mangiare.
le conseguiré el aire, le conseguiré la comida.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prendo... da solo.
lo tomo... solo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- la prendo da qui.
- contestare aquí.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ti prendo da bere?
- ¿puedo ofrecerte algo de beber?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prendo da sotto
tomaré esta esquina.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certo, prendo da bere.
si, traeré las bebidas
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certo. - prendo da bere.
- voy por una bebida.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vuoi che prenda da mangiare?
¿quieres que busque algo de comer?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prendo da mangiare da quel piccolo frigo che c'e' nella suite.
voy a coger toda la comida de esa pequeña nevera en mi suite.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prendi da mangiare e vatti a sedere.
peter, ¿por qué no tomas tu comida y te sientas?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :