Vous avez cherché: se litighiamo (Italien - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Spanish

Infos

Italian

se litighiamo

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

- non se litighiamo sempre.

Espagnol

- no si estamos siempre peleándonos.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se litighiamo, non devo guidare lontano?

Espagnol

tus padres están a unas horas.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vado da altre ragazze solo se litighiamo

Espagnol

sólo voy a otras chicas si luchamos.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non posso lavorare con lui se litighiamo sempre.

Espagnol

no puedo trabajar con él si se va a enfrentar conmigo por cada cosa.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non m'importa se litighiamo per le piccole cose.

Espagnol

no me importa pelear sobre cosas pequeñas.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sue, se litighiamo pure tra di noi, loro hanno vinto.

Espagnol

sue, si peleamos entre nosotros, ellos ganan.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma se litighiamo sempre e siamo sempre in competizione.

Espagnol

pero siempre estamos discutiendo y compitiendo la una con la otra.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli importera' se litighiamo in mezzo alla redazione e uno di noi viene licenziato.

Espagnol

les importará cuando empecemos a pelear en medio de la redacción y uno de nosotros sea despedido.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dobbiamo lasciar perdere. vuoi dire che se litighiamo e ti chiedo scusa, tu lasci perdere?

Espagnol

dices que, si estamos discutiendo y yo me disculpo, lo dejarás así y después ¿no me lo echarás en cara?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quindi, dici che se litighiamo e io chiedo scusa, lascerai perdere, e non me lo rinfaccerai dopo?

Espagnol

dices que, si estamos discutiendo y yo me disculpo, lo dejarás así y después ¿no me lo echarás en cara?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

al mio tavolo ci sara' sempre un posto per te, anche se litighiamo, anche se mi odi, che tu abbia intenzione di presentarti o meno, io saro' sempre li'...

Espagnol

siempre tendrás un lugar en mi mesa aunque peleemos, aunque me odies aunque quieras venir o no.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cioe', noi possiamo parlare di tutto, cioe', anche se litighiamo, sai, tu mi conosci per come sono e, noi, cioe'... ci rispettiamo eccetera e per loro non e' cosi' e lei, cioe'...

Espagnol

como, nosotros podemos hablar el uno con el otro de cosas. como, incluso aunque peleemos, ya sabes, tú me conoces como persona y nos respetamos el uno al otro y cosas así, y ellos no tienen eso, y ella va a va a tener muchos problemas. vale.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,734,565 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK