Vous avez cherché: se mi segui io ti seguo e non smettero mai (Italien - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Spanish

Infos

Italian

se mi segui io ti seguo e non smettero mai

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

io ti seguo e basta.

Espagnol

yo sólo te estoy siguiendo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ti amo. e non smettero' mai di amarti.

Espagnol

te quiero, y no voy a dejar de quererte.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e non smettero' mai di amarti.

Espagnol

y nunca dejaré de quererte.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi chiamo bruce e non smettero' mai di parlare con te.

Espagnol

soy bruce y no voy a parar de hablarte nunca.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e non smettero' mai di dispiacermi per questo.

Espagnol

y no estaré otra cosa que arrepentido por ello.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non ho mai smesso di amarti e non smettero' mai.

Espagnol

nunca he dejado de amarte, y nunca lo haré.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non intendo lasciarti warren e non smettero' mai di amarti.

Espagnol

no te dejare, warren, y nunca dejaré de quererte.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e non smetterà mai.

Espagnol

- y nunca parará.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sarai sempre mio fratello, e non smettero' mai di volerti bene.

Espagnol

siempre serás mi hermano. y nunca dejaré de quererte.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e non smettere mai di lottare.

Espagnol

y nunca dejes de luchar.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- neanche io ti seguo. si' che mi segui.

Espagnol

¿por qué haces eso?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e non smetterò mai di volerle bene.

Espagnol

nunca dejaré de quererte.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi hai spezzato il cuore, e non smetterò mai di provare a vendicarmi.

Espagnol

me rompiste el corazón, y yo nunca dejaria de tratar de hacerte daño de nuevo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ho bisogno che tu ci creda, perché io ci credo e non smetterò mai.

Espagnol

necesito que creas eso. porque yo lo creo. y no voy a darme por vencida.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e... non smetterò mai di sentire la sua mancanza.

Espagnol

y nunca dejaré de extrañarla.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ad ogni modo, voglio solo dire che... mi manca... e non smetterà mai di mancarmi.

Espagnol

yo... yo sólo quería decir que... la extraño... y nunca voy a dejar de hacerlo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma la cosa importante e' non smettere mai di provarci.

Espagnol

pero lo importante es nunca dejar de intentarlo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

charlotte, sarai anche cresciuta senza di me ma sono tornato e non smettero' mai di fare di tutto per mantenerti al sicuro.

Espagnol

charlotte, puede que hayas crecido sin mí, pero ahora he vuelto, y nunca voy a dejar de tratar de mantenerte a salvo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e non importa cosa succedera', non smettero' mai di amarti, sia se avremo un bambino, sia se non avremo un bambino.

Espagnol

y no importa lo que pase, nunca te dejaré de querer, tengamos o no un bebé.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

qualsiasi cosa mi dici di fare... io la faro'... e non importa se mi stai mentendo... io ti aspettero'.

Espagnol

lo que me pidas que haga... lo haré. no importa si estás mintiéndome... o no.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,851,386 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK