Vous avez cherché: vivano (Italien - Espagnol)

Italien

Traduction

vivano

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

- ovunque vivano.

Espagnol

- a donde quiera que vivan.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vivano gli animali.

Espagnol

vivan los animales.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma non so dove vivano

Espagnol

viven en algún pueblo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che le cellule vivano.

Espagnol

dejemos vivir las células.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- credi vivano insieme?

Espagnol

¿crees que vivían juntos?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lei come crede che vivano?

Espagnol

¿de qué cree que viven?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e mi assicurero' che vivano.

Espagnol

y me gustaría verlos vivos.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non che i miei vivano insieme.

Espagnol

y mis padres aún estén viviendo juntos.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

volete che i ragazzi vivano?

Espagnol

¿quieres que los chicos vivan?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- lasci che vivano la loro vita.

Espagnol

- deje que hagan su vida.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lascia che vivano in una ciambella.

Espagnol

déjelos que vivan en una rosquilla.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

io non... non so dove vivano, veramente.

Espagnol

no... la verdad es que no sé dónde viven.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi sembra che ora vivano in colorado.

Espagnol

se fueron a colorado.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

aspetta. credi vivano li' da soli?

Espagnol

espera. ¿entonces crees que viven por su propia cuenta?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

alcuni sono sacrificati perché altri vivano.

Espagnol

se sacrifican algunos para que otros puedan vivir.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

certo, e credo che vivano tra di noi.

Espagnol

sí, de hecho creo que viven entre nosotros.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

credo che vivano tutti nello stesso covo.

Espagnol

bueno...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

beh, e' meglio che vivano nella speranza.

Espagnol

bueno, es mejor dejarles que vivan con esperanza.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che i nostri dati e ricordi vivano per sempre.

Espagnol

que nuestros datos y recuerdos vivirán para siempre.

Dernière mise à jour : 2008-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- e' meglio che vivano con noi, per cominciare.

Espagnol

- es mejor que vivan con nosotros, para empezar.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,945,687,474 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK