Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la ringrazio calorosamente.
esittelijäkin mainitsi asiasta hiljattain.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ringrazio pertanto tutti calorosamente.
meillä ei ole vielä niitä; me tarvitsemme ne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nondimeno, ringrazio calorosamente il relatore.
osoitan joka tapauksessa lämpimät kiitokset esittelijälle.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
voglio congratularmi calorosamente con il relatore.
haluan onnitella lämpimästi esittelijää.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
desidero quindi ringraziare calorosamente questo servizio.
haluan esittää tästä lämpimät kiitokset.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i nostri amici romeni e bulgari sono calorosamente benvenuti!
romanialaiset ja bulgarialaiset ystävämme ovat lämpimästi tervetulleita joukkoomme!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
appoggio calorosamente gli emendamenti che giovano al raggiungimento di tale fine.
kannatan varauksettomasti tämänsuuntaisia tarkistuksia.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
innanzi tutto, vorrei ringraziare calorosamente la commissione ed il commissario.
ensinnäkin esitän suuret kiitokset komissiolle ja komission jäsenelle.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
signor presidente, colgo l' occasione per congratularmi con lei calorosamente.
arvoisa puhemies, käytän tilaisuutta hyväkseni ja onnittelen teitä lämpimästi.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
auspichiamo calorosamente che almeno la metà di questi posti siano attribuiti a donne...
odotettu uutinen olisi, että vähintään puolet näistä paikoista menisi naisille.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo accogliamo calorosamente e speriamo di potergli fornire molti spunti da portare in patria.
toivotamme hänet sy dämellisesti tervetulleeksi ja toivomme, että hän saa täältä paljon ideoita kotiin viemisiksi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
confido che domani il parlamento possa appoggiare calorosamente la raccomandazione per l’ adesione.
uskon, että parlamentti kannattaa huomenna lämpimästi liittymistä koskevaa suositusta.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
li ringrazio molto calorosamente per i loro sforzi e il loro prezioso contributo a tutti i nostri lavori.
koska eri oikeusasiamiehet ja kansallisten vetoomuseiinten edustajat ovat tänään mukana tässä istunnossa, voimme luottaa siihen, että tämä yhteistyö on tehokasta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signor presidente, stasera tengo a ringraziare calorosamente la signora commissario per le promesse che ci ha fatto.
arvoisa puhemies, haluan kiittää arvoisaa komission jäsentä tänä iltana sydämellisesti hänen lupauksestaan.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l' onorevole graça moura merita il plauso del gruppo socialista, che esprimo molto calorosamente.
ja parlamentin jäsen graça moura ansaitsee sosialistiryhmän onnittelut, jotka välitän hänelle vilpittömin mielin.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tuttavia, prima di fornire un certo numero di precisazioni, desidero ringraziare il relatore e rallegrarmi calorosamente con lui.
mutta ennen kuin teen joitakin täsmennyksiä, haluaisin kiittää ja onnitella esittelijää hyvin lämpimästi.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la relazione dell’ onorevole bushill-matthews cerca di offrire speranze, e di questo lo ringrazio calorosamente.
jäsen bushill-matthewsin mietinnössä yritetään herättää toivoa, ja siitä kiitän häntä lämpimästi.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
signor presidente, onorevoli colleghi, a nome del nostro gruppo parlamentare vorrei ringraziare calorosamente il collega onorevole castricum per il progetto di relazione.
herra puhemies, hyvät kollegat, haluaisin kiittää oikein sydämellisesti ryhmämme puolesta castricumia mietintöluonnoksestaan.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, a titolo introduttivo, desidero ringraziare calorosamente tutti i relatori ombra di tutti i gruppi.
arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät parlamentin jäsenet, haluaisin ikään kuin johdantona kiittää vilpittömästi kaikkien ryhmien varjoesittelijöitä.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
così facendo, sarò lieta di contribuire, modestamente ma calorosamente, all’ arrivo dei dieci nuovi membri dell’ unione europea.
näin tehdessäni osallistun ilokseni omalla vaatimattomalla mutta rehellisellä tavallani kymmenen uuden euroopan unionin jäsenvaltion syntymiseen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :