Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
arabo bielorusso bulgaro bretone catalano valenciano corso ceco casciubico creolo gallese danese tedesco greco inglese castigliano
arabe biélorusse bulgare breton catalan valencien corse tchèque kachoube créole gallois danois allemand grec anglais castillan
firma di un accordo amministrativo tra la corte e il regno di spagna per l’uso delle lingue uciali diverse dal castigliano
signature d’un arrangement administratif entre la cour et le royaume d’espagne pour l’utilisation des langues ocielles autres que le castillan
quando la lingua utilizzata non è lo spagnolo/castigliano, detta facoltà si esercita mediante la procedura seguente:
quand la langue employée n'est pas l'espagnol/le castillan, cette possibilité est exercée de la manière suivante:
- la commissione europea redige la risposta in spagnolo/castigliano e la trasmette all'organismo competente citato;
- la commission européenne rédige sa réponse en espagnol/castillan et la transmet à l'organe compétent susmentionné;
non vengono offerti per le lingue più diffusamente insegnate come l'inglese, il tedesco, il francese e lo spagnolo (castigliano).
ils ne sont pas proposés pour les langues les plus fréquemment enseignées, telles que l’anglais, l’allemand, le français et l’espagnol (castillan).
essi non vengono offerti per le lingue più frequentemente insegnate come l'inglese, il tedesco, il francese e lo spagnolo (castigliano).
ils ne sont pas proposés pour les langues les plus fréquemment enseignées, telles que l’anglais, l’allemand, le français et l’espagnol (castillan).
hanno convenuto di concludere il presente accordo amministrativo per consentire l'impiego ufficiale in seno al consiglio delle lingue diverse dallo spagnolo/castigliano il cui status è riconosciuto dalla costituzione spagnola.
sont convenus de conclure le présent arrangement administratif pour permettre l'emploi officiel au conseil des langues autres que l'espagnol/castillan dont le statut est reconnu par la constitution espagnole.
b) il consiglio invia la sua risposta in spagnolo/castigliano a tale organo, al quale il governo spagnolo ha affidato il compito di fornire al cittadino una traduzione di tale risposta nella lingua della comunicazione.
b) le conseil adresse sa réponse en espagnol/castillan à cet organe, auquel le gouvernement espagnol a confié le soin de fournir au citoyen une traduction de celle-ci dans la langue de la communication.