Vous avez cherché: quello ci silura la cascata (Italien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

French

Infos

Italian

quello ci silura la cascata

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

la cascata.

Français

la chute d'eau!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per la cascata.

Français

par la cascade.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ora, la cascata...

Français

la cascade...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- dopo la cascata.

Français

- derrière la cascade.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dietro la cascata.

Français

derrière la chute d'eau.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la cascata di isollaz

Français

la cascade d'isollaz

Dernière mise à jour : 2008-08-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

- quello ci sfugge!

Français

- il va nous échapper.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

a quello ci tengo!

Français

avec ça je le tiens!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

- a quello ci arriveremo.

Français

- on y arrive.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

- la cascata di mulholland?

Français

les chutes mulholland ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

- si', la cascata linville.

Français

les chutes de linville.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

- quello ci ammazza! - sì!

Français

il nous tuera tous les deux.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dobbiamo passare attraverso la cascata.

Français

par les yeux en larmes. il faut passer par la cascade !

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

- tu hai visto la cascata, vero ?

Français

- tu as vu la cascade, n'est-ce pas ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

da segnalare è la cascata di isollaz.

Français

il faut également parler de la cascade de isollaz.

Dernière mise à jour : 2007-11-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la cascata, un panorama stupendo, bambina mia,

Français

des chutes. quelle vue magnifique, ma biche.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

-presto, prima che raggiungano la cascata!

Français

vite, ils approchent des chutes ! les voilà !

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la cascata rossa non e' un solo flusso temporale.

Français

la cascade rouge n'est pas qu'un flux temporel.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ho premuto la cascata rossa e lei non c'era!

Français

j'ai pressé la cascade rouge et elle n'est pas là.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

far esplodere il nucleo potrebbe neutralizzare la cascata. oppure no.

Français

en explosant, il peut la neutraliser mais rien n'est sûr.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,900,890 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK