Vous avez cherché: adempisse (Italien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

French

Infos

Italian

adempisse

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

perché si adempisse ciò che era stato detto dal profeta isaia

Français

afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ora questo avvenne perché si adempisse ciò che era stato annunziato dal profeta

Français

or, ceci arriva afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo infatti avvenne perché si adempisse la scrittura: non gli sarà spezzato alcun osso

Français

ces choses sont arrivées, afin que l`Écriture fût accomplie: aucun de ses os ne sera brisé.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tutto questo avvenne perché si adempisse ciò che era stato detto dal signore per mezzo del profeta

Français

tout cela arriva afin que s`accomplît ce que le seigneur avait annoncé par le prophète:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo perché si adempisse la parola scritta nella loro legge: mi hanno odiato senza ragione

Français

mais cela est arrivé afin que s`accomplît la parole qui est écrite dans leur loi: ils m`ont haï sans cause.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

perché si adempisse ciò che era stato detto per mezzo del profeta isaia: e si è addossato le nostre malattie

Français

afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète: il a pris nos infirmités, et il s`est chargé de nos maladies.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

qualora il consiglio presbiterale non adempisse la sua funzione per il bene della diocesi o ne abusasse gravemente, il vescovo, a

Français

au cas où le conseil presbytéral ne remplirait pas sa fonction pour le bien du diocèse ou en abuserait gravement, l’Évêque peut,

Dernière mise à jour : 2020-12-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Woodalf@gmail.com

Italien

(se applicabile) il suo immobile potrebbe essere soggetto ad espropriazione nel caso in cui lei non adempisse ai pagamenti.

Français

(le cas échéant) votre logement peut être saisi si vous ne vous acquittez pas de vos remboursements.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Woodalf@gmail.com

Italien

perché s'adempisse la parola che egli aveva detto: «non ho perduto nessuno di quelli che mi hai dato»

Français

il dit cela, afin que s`accomplît la parole qu`il avait dite: je n`ai perdu aucun de ceux que tu m`as donnés.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Woodalf@gmail.com

Italien

ciò potrebbe verificarsi non tanto nel caso in cui si dovesse mancare di adempiere a indicatori quantitativi precisi, bensì nel caso in cui non si adempisse alle linee direttrici, ma dovrebbe trattarsi di linee direttrici europee importanti.

Français

mais aujourd'hui, un grand nombre de passagers - plus de la moitié - voyagent avec des billets qui ne peuvent plus être annulés; il s'agit donc d'une transaction ressemblant davantage à une transaction commerciale à part entière.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Woodalf@gmail.com

Italien

mentre si trovava a tavola con essi, ordinò loro di non allontanarsi da gerusalemme, ma di attendere che si adempisse la promessa del padre «quella, disse, che voi avete udito da me

Français

comme il se trouvait avec eux, il leur recommanda de ne pas s`éloigner de jérusalem, mais d`attendre ce que le père avait promis, ce que je vous ai annoncé, leur dit-il;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Woodalf@gmail.com

Italien

ne consegue non solo che l'ist non ha concorso all'inadempimento della mpr ma anche che esso ha fatto sforzi per evitarlo, esercitando pressioni sulla mpr affinché essa adempisse l'obbligo di

Français

par application de l'article 2, paragraphe 1, du règlement (ce) n° 1103/97 du conseil, du 17 juin 1997, fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro, il convient de remplacer la référence à l'écu par une référence à l'euro au taux d'un euro pour un écu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Woodalf@gmail.com

Italien

ancora nel momento dell'ascensione gesù ordina agli apostoli «di non allontanarsi da gerusalemme, ma di attendere che si adempisse la promessa del padre»; «sarete battezzati in spirito santo, fra non molti giorni»; «riceverete forza dallo spirito santo, che scenderà su di voi, e mi sarete testimoni a gerusalemme, in tutta la giudea e la samaria e fino agli estremi confini della terra»"'.

Français

au moment de l'ascension, jésus ordonne encore aux apôtres «de ne pas s'éloigner de jérusalem, mais d'y attendre ce que le père avait promis»; «vous serez baptisés dans l'esprit saint sous peu de jours»; «vous allez recevoir une force, celle de l'esprit saint qui descendra sur vous. vous serez alors mes témoins à jérusalem, dans toute la judée et la samarie, et jusqu'aux extrémités de la terre» 111 .

Dernière mise à jour : 2020-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Woodalf@gmail.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,034,282,773 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK