Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non agitarmi!
ne crie pas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non voglio agitarmi.
je ne veux pas m'énerver.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adoro agitarmi ballando.
je danse le swing.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
davvero non mi piace agitarmi così.
je n'aime pas m'énerver comme ça.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devo restare calmo, non devo agitarmi.
je dois rester calme... ne t'agite pas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non dovrei agitarmi durante il trattamento.
je ne dois pas... être contrariée pendant le traitement.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non agitarmi in faccia la tua mano da diva.
n'agite pas ta main de diva devant moi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non lo so, amico, ma inizio ad agitarmi.
- il me fiche la trouille.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- o sono stati quei cubani ad agitarmi troppo!
c'est ce cigare qui m'est monté à la tête.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no, non è grave, però devo cercare di non agitarmi.
pas grave. je suis simplement censé m'éviter toute excitation.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi hai lasciato agitarmi al vento come una trottola impazzita.
tu m'as laissé me ridiculiser comme une bouffonne.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"smetti di agitarmi la pistola in faccia e provalo."
"arrête d'agiter ce pistolet et prouve-le."
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
posso agitarmi e intimorire qualsiasi mussulmano. posso anche sbavare.
mes contorsions terrifient les musulmans pieux... je bave, c'est horrible !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi fa il suo sguardo, e io vado in panico e inizio ad agitarmi.
elle me lance ce regard, et je panique et je commence à transpirer.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
patetico, da parte mia, agitarmi tanto per una festa senza importanza.
tant de tapage et de fureur pour une soirée si peu importante, c'est pathétique.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nostra figlia ha fatto entrare un tizio in camera sua e non dovrei agitarmi?
- notre fille a introduit un garçon dans sa chambre. - comment ne pourrais-je pas être énervé?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-in un certo senso lo è. tu non mi vedi agitarmi per donne con le quali non esco.
je ne crise pas sur les filles avec qui je ne sors pas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sei qui per agitarmi di fronte il papato di roma come si agita una carota di fronte a un mulo affamato?
Êtes-vous ici pour pendre la papauté de rome devant moi comme une carotte mise devant un âne affamé ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avevo smesso di agitarmi arrivata alla tua eta', ma di solito tu sei una del coro. *...
j'avais arrêté d'être nerveux à ton âge. mais tu es habitué à l'ensemble.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forse ho sbagliato ad agitarmi tanto, ma lo spirito di selfridges dovrebbe essere qualcosa di davvero speciale, no?
peut-être que j'ai eu tort de faire tant d'histoires, mais l'esprit de selfridges devrait être quelque chose de vraiment spécial, n'est-ce-pas ? vous l'avez, ellen.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :