Vous avez cherché: artiglio del diavolo (Italien - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

artiglio del diavolo

Français

harpagophytum procumbens

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

"l'artiglio del diavolo"?

Français

la pince du démon ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

sesamo, artiglio del diavolo

Français

griffe du diable

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

- del diavolo?

Français

- du démon?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cibo del diavolo...

Français

- la nourriture du diable. - mmm.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

no, non era "l'artiglio del diavolo".

Français

ce n'est pas la pince du démon.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

prugne del diavolo

Français

pochettes du prunier

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

parli del diavolo.

Français

quand on parle du loup.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: IATE

Italien

parlando del diavolo!

Français

frangin...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

- figlio del diavolo.

Français

le fils du diable.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l'avvocato del diavolo

Français

l'associÉ du diable

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

adorae'ione del diavolo.

Français

le culte du diable.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

- "l'erba del diavolo".

Français

le devil breath.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

- l'avvocato del diavolo.

Français

comment on dit ? l'avocat du diable.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

airone bianco. artiglio del dragone.

Français

place à la griffe du dragon !

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

conosciuta anche come coda di toro, artiglio del diavolo, e il mio preferito, la gemma di sodoma.

Français

aussi connu comme l'ortie de taureau, la tomate du diable, et mon préféré personnellement, la pomme de sodome.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

"e salva dalla rovina... "e dagli artigli del diavolo...

Français

"sauvez et arrachez aux griffes du démon de midi...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

hai intenzione di usare "l'artiglio del diavolo", la tecnica segreta che il sensei toda ti ha insegnato?

Français

tu n'utilises pas la technique de la lame cachée ? la fameuse pince du démon que t'a apprise maître toda.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

a differenza dell'artiglio del diavolo, che ti insegnai tanto tempo fa... ..questa è una tecnica da utilizzare in un incontro tra spade.

Français

contrairement à la pince du démon que je t'avais apprise, tu pourras utiliser ce coup dans un vrai duel.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

gli artigli del leone che hai ucciso.

Français

les griffes du lion que vous avez tué.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,256,663 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK