Vous avez cherché: considerando anche che il campo é molto lo... (Italien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

French

Infos

Italian

considerando anche che il campo é molto lontano

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

É molto lontano da casa...

Français

plutôt loin du bercail, non?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

credo anche che il momento sia molto propizio.

Français

je crois en outre que le moment est opportun.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

e sai anche che il tempo...

Français

et tu sais aussi que le temps...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i de anche che il consiglio europeo

Français

e traité sur l’union européenne stipule aussi que le conseil européen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non sembra che il campo sia aperto.

Français

le camp n'a pas l'air d'être ouvert.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

[e sa anche che il bottino...]

Français

elle savait aussi que c'est les vainqueurs

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

crede anche che il bambino non sia suo.

Français

autre fantasme: il n'est pas d'elle.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di certo saprà che il campo è strapieno.

Français

vous savez sûrement que le camp est envahi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

credo che il campo da golf verra' qui.

Français

je pense que c'est là que le golf sera construit.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dice anche che il ragazzo ha fatto risuscitare un uomo.

Français

il prétend aussi que, petit, il a ressuscité un homme.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- ora si' che il campo si e' ristretto.

Français

- du violon. Ça nous aide.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dobbiamo assolutamente evitare che il governo distrugga il campo!

Français

nous devons empêcher le gouvernement de détruire la colo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- giusto. - pare anche che il signor arctor--

Français

m. arctor semble aussi...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e' scritto anche... che il figlio deve obbedire ai genitori.

Français

c'est aussi écrit... que le fils doit obéir à ses parents.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

intendevo che il quartiere hai suoi problemi ma e' ancora molto lontano da dover essere cancellato perche' morto.

Français

- que ce quartier a des problèmes, mais il est loin d'être mort.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- affermano anche. .. . ..che il suo velivolo era fuori missione.

Français

- ils affirment aussi... que votre avion avait dévié de sa mission.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il grande numero di casi nazionali attualmente sottoposti ad esame dimostra che il campo di applicazione delle regole antitrust e della regolamentazione specifica di settore molto vasto.

Français

le grand nombre d’affaires nationales en cours démontre qu’il existe de très nombreuses occasions d’application des règles en matière d’ententes et de position dominante, auxquelles s’ajoute la réglementation spécifique du secteur.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il grande numero di casi nazionali attualmente sottoposti ad esame dimostra che il campo di applicazione delle regole antitrust e della regolamentazione specifica di settore è molto vasto.

Français

le grand nombre d’affaires nationales en cours démontre qu’il existe de très nombreuses occasions d’application des règles en matière d’ententes et de position dominante, auxquelles s’ajoute la réglementation spécifique du secteur.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

considerando anche che i prenovizi così come i novizi non sono ancora legalmente religiosi perché non hanno professato i voti religiosi (cf. can.

Français

considérant aussi que les pré-novices ainsi que les novices ne sont pas encore légalement religieux parce qu'ils n'ont pas professé de vœux religieux (cf.

Dernière mise à jour : 2021-07-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Woodalf@gmail.com

Italien

tenuto conto delle dimensioni del problema, ritengo che il livello dei finanziamenti- punto già sollevato da altri- è molto lontano dall' essere sufficiente.

Français

il me semble que le niveau de financement, comme l' ont d'ailleurs fait remarquer d' autres orateurs avant moi, est largement insuffisant, compte tenu de l' amplitude du problème.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Woodalf@gmail.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,840,053 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK