Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- un controllo.
- À l'hôpital !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un controllo efficace
une surveillance efficace
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un controllo finale.
une visite finale.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un controllo addizionale;
une visite supplémentaire;
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un controllo qualita'.
je contrôle la qualité.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la situazione sarà oggetto di un controllo costante e rigoroso.
la situation fera l' objet d' un examen régulier et sérieux.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
stanno operando un amico.
j'ai un ami en chirurgie.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la situazione dei danni osservati giustifica la necessità di un controllo costante.
la situation observée en matière de dommages forestiers justifie la nécessité d'assurer une surveillance constante.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un importante miglioramento potrebbe essere ottenuto stabilendo obiettivi chiari ed applicando ad essi un controllo costante.
si les objectifs sont claiis et si un contrôle systématique de ces objectifs est réalisé, la situation s'en trouverait grandement améliorée.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pensavo fossimo d'accordo sul fatto che a charlie serve un controllo costante.
je croyais qu'on devait toujours garder l'œil sur elle ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il settore parteciperà inoltre al controllo costante e alla gestione del sito.
le secteur contribuera également à la supervision et la gestion permanentes du site.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
inoltre puoi avere un controllo costante grazie a zanox adrank, uno strumento davvero unico.
en tant que votre partenaire, nous pouvons vous aider à mettre au point des mesures profitables et à nouer de nouvelles relations solides avec des clients.
Dernière mise à jour : 2010-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la commissione è perfettamente consapevole che ciò comporta un controllo costante, che di fatto viene già effettuato.
la commission est pleinement consciente qu’ il faut procéder à une surveillance constante qui, de fait, est déjà en cours de réalisation.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
impone un controllo medico frequente, terapia costante, regime dietetico rigoroso con ripercussioni sullo stato generale
nécessitant un suivi médical fréquent, un traitement constant, une contrainte diététique stricte avec retentissement sur l’état général
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.1.il controllo costante dell’esecuzione del bilancio durante l’esercizio
3.1.le contrôle continu de l’exécution budgétaire en coursd’exercice
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esso implica un controllo costante dell'andamento delle spese capitolo per capitolo e non più globalmente come in passato.
il implique un suivi de l'évolution des dépenses chapitre par chapitre (et non plus globalement comme par le passé).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non ho obiezioni quando si tratta di rifiuti pericolosi, poiché per quanto li riguarda deve essere esercitato un controllo costante.
je n’ ai aucune objection à formuler lorsque nous parlons de déchets dangereux, car cela doit toujours être contrôlé.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ci sarà un controllo costante delle attività realizzate e gli interessati saranno invitati a scambiarsi esperienze per individuare le buone pratiche in materia.
la situation sera évaluée au vu des activités entreprises et les parties prenantes seront invitées à échanger leurs expériences afin de définir les bonnes pratiques.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il consiglio ha sottolineato l'esigenza di un controllo costante dei progressi compiuti nella regione per raggiungere gli obiettivi fissati per le riforme.
le conseil a souligné la nécessité de suivre régulièrement les progrès accomplis dans la région en vue d'atteindre les objectifs des réformes.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le disposizioni legislative devono essere sottoposte a un controllo costante e devono essere adattate per essere al passo con gli sviluppi tecnologici e i mercati globali.
les dispositions légales doivent être soumises à un examen constant et être adaptées pour suivre l'évolution des innovations technologiques et des marchés mondiaux.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :