Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
avrebbero dovuto fare dei progressi.
elle devraient être parties plus loin que ça.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- mi sembra di... fare dei progressi.
j'ai l'impression que j'avance.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vogliamo provare a fare dei progressi?
on peut passer à autre chose?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- fare dei test.
de quoi vous parlez ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo fare dei progressi in questo campo.
le rapport que j'ai l'honneur de présenter résume ces réunions.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fare dei braccialetti.
faire des bracelets.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- devo fare dei test.
je dois faire quelques tests.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in tal modo sarebbe possibile fare dei progressi nel 2004.
ceci permettra d’ avancer sur le sujet en 2004.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a bangkok sarà dunque necessario fare dei progressi decisivi.
des progrès décisifs doivent être réalisés à bangkok.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devo fare dei cartelli?
je dois faire des affiches ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- devo fare dei cambiamenti.
je dois faire des changements.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bisogna fare dei sacrifici.
des sacrifices doivent être faits.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo... fare dei piani.
on a... des choses a prévoir.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- bisogna fare dei compromessi.
il faut faire des compromis.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ha fatto un grande passo oggi, ma deve ancora fare dei progressi.
il a fait un grand pas aujourd'hui, mais il y a encore du progrès à faire.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dovro' fare dei cambiamenti.
je lui dirai la vérité.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
molte discussioni intergovernative devono re stare confidenziali se si vogliono fare dei progressi.
il y a pas mal de discussions au niveau gouvernemental qui doivent se dérouler en privé si l'on veut qu'elles progressent.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il commissario non ritiene che si potrebbero fare dei progressi nella comunità in merito?
je tiens à dire combien je suis satisfait de voir que le parlement a réussi à adopter une attitude com mune sur la question du financement du budget.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anch'io sono disturbato dal fatto che non si riesca a fare dei progressi su questo punto.
cela me gêne aussi que l'on ne parvienne pas à avancer à ce sujet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e poi, facendo il gentile con kyle... potresti fare dei progressi con quella ragazza con cui ti vedi.
un conseil, sois gentil avec kyle. tu marqueras des points avec ta nouvelle nana.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :