Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la stessa cosa.
la même chose.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
la stessa cosa!
il le fait.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- la stessa cosa.
- c'est ce qu'elle pense.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- la stessa cosa?
- pareil quoi?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la stessa cosa qui
toi aussi ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la stessa cosa che...
la même chose qui...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sarà la stessa cosa
on revient demain ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' la stessa cosa.
- c'est pareil.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- sono la stessa cosa!
c'est la même chose.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e' la stessa cosa.
- si.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e' la stessa cosa?
- c'est exactement la même chose?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diciamo la stessa cosa.
on dit la même chose.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disse la stessa cosa!
c'est justement ce qu'il a dit.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- pensavo la stessa cosa.
- je pensais la même chose.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e merito la stessa cosa da parte tua.
et je mérite la même chose de toi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- credevo fosse la stessa cosa. - da capo.
alors on va refaire tout.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' la stessa parola che si usa da noi.
c'est le même mot dans mon pays.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da cosa? - da noi.
j'ai besoin d'air.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo avuto la stessa cosa da questa equazione.
on arrive au même résultat avec ton équation.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non e' piu' la stessa cosa da quando te ne sei andato.
qu'est-ce que je disais ? c'est plus pareil, depuis que tu es parti.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :