Vous avez cherché: quest'area è riservata ai distributori (Italien - Français)

Italien

Traduction

quest'area è riservata ai distributori

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

quest'area è riservata agli agenti e ai criminali.

Français

cet endroit est réservé aux policiers et aux criminels.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

È riservata.

Français

voici le dossier médical de clark.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la costco è riservata ai soci.

Français

costco est réservé aux membres.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lei è riservata.

Français

je ne veux pas que vous l'appeliez.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

circolari ai distributori

Français

les lettres aux concessionnaires

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quella è riservata.

Français

celle-ci est réservée.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- la riunione è riservata ai medici.

Français

- votre oncle ne sera pas présent.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'intera festa e' un'area riservata ai vip.

Français

toute la fête est vip.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questa opzione è riservata esclusivamente ai giornalisti.

Français

ce formulaire est exclusivement réservé aux journalistes.

Dernière mise à jour : 2011-03-22
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Italien

questa conversazione è riservata ?

Français

c'est confidentiel ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- questa informazione è riservata.

Français

- confidentiel.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la cittadinanza che essa proclama è riservata ai lavoratori?

Français

en fait, l'expérience montre qu'il y a des interactions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

hale... questa informazione è riservata.

Français

hale... c'est classé secret.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- la' vicino ai distributori d'acqua.

Français

allez par là-bas, merci.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questa sezione è riservata ai dati non compresi nelle parti precedenti.

Français

cette section est réservée aux informations non couvertes par les rubriques précédentes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ricorda tenente, questa missione è riservata.

Français

je rapelle lieutenant... cette mission est secrète.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- questa zona è riservata ai dipendenti. non può entrare senza un pass.

Français

ici, c'est réservé aux employés, il faut un badge.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

essa ha altresì ritenuto che una congrua parte dell'utile che ne deriva è riservata ai consumatori.

Français

elle a en outre considéré qu'une partie équitable du profit en résul­tant est réservée aux consommateurs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

par­ticolare attenzione è riservata ai nuovi obiettivi, metodi e tecnologie di apprendimento nella società dell'informazione.

Français

une attention particulière est accordée aux nouveaux objectifs, méthodes et technologies d'apprentissage dans la société de l'information.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

particolare attenzione è riservata ai dati relativi agli obiettivi principali del piano d’azione eeurope;

Français

une attention particulière sera accordée aux informations concernant les principaux objectifs du plan d'action eeurope 2005;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,873,652,592 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK