Vous avez cherché: tientelo (Italien - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

tientelo.

Français

- garde le. - attend, quoi?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

beh, tientelo.

Français

garde-le !

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tientelo per te.

Français

tu gardes ça pour toi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- tientelo per te.

Français

oh, et bunchy ? joyeux noël.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

daccordo. tientelo pure.

Français

garde le numéro.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- tientelo per te, ok?

Français

- il dit qu'elle est brillante et...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora tientelo stretto.

Français

alors accroche toi à ça.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tientelo stretto, clara.

Français

occupez-vous bien de lui.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si', be', tientelo per te.

Français

garde-la pour toi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tientelo per te... per favore.

Français

alors garde ça pour toi. s'il te plaît ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

beh, tientelo stretto, angioletto.

Français

tu t'y es attachée.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ah, tientelo da parte amico.

Français

ah, met-les juste dans la cagnotte, mec

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fidati, amico, tientelo per te.

Français

un conseil, ne dis rien.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- allora tientelo stretto, quel tipo.

Français

-je m'accrocherais à ce mec

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lui tientelo caro, gli altri... allontanali.

Français

conserve-le, tout le reste ... bannis.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma d'ora in poi, tientelo per te.

Français

désormais, vis ta vie.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tientelo per te, non deve saperlo nessuno.

Français

garde ça pour toi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dammi retta, suze, questo tientelo stretto.

Français

je vais vous dire un truc, je garderais celui-ià.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quindi fallo per me, tientelo per te, ok?

Français

alors, s'il te plait, pour moi, laisse tomber. non !

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a dire la verita', per favore, tientelo per te.

Français

en fait, pourriez-vous, ne rien lui dire ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,084,228 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK