Vous avez cherché: vienkartinių (Italien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

French

Infos

Italian

vienkartinių

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

1782/2003 iii antraštinėje dalyje minimos vienkartinių išmokų schemos viršutinės 2008 metų biudžeto ribos pateikiamos šio reglamento iii priede.

Français

les plafonds budgétaires pour le régime de paiement unique visé au titre iii du règlement (ce) no 1782/2003 en 2008 sont fixés à l'annexe iii du présent règlement.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sprendime arba susitarime dėl dotacijos pateikiamos visos reikalingos nuostatos tam, kad būtų galima patikrinti, ar buvo laikomasi vienkartinių išmokų arba finansavimo nustatyto dydžio suma skyrimo sąlygų."

Français

la décision ou la convention de subvention contient toutes les dispositions nécessaires permettant de vérifier que les conditions d'octroi des montants forfaitaires ou des financements à taux forfaitaire ont été respectées."

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

kai tinkama, vienkartinių išmokų sumos, viršijančios 25000 eur vienos vienkartinės išmokos dydį, leidžiamos pagal pagrindinį teisės aktą, kuriame nustatomos jų skyrimo sąlygos ir didžiausios galimos sumos.

Français

le cas échéant, des montants forfaitaires dépassant une valeur unitaire de 25000 eur sont autorisés dans l'acte de base qui détermine les conditions d'attribution et les montants maximaux.

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(34) kiek tai susiję su vienkartinėmis išmokomis, turi būti nurodyta, kad vienkartinių išmokų vienos dalies sumos, mažesnės kaip 25000 eur, ir nustatyto dydžio sumų dydį nustato komisija, remdamasi objektyviais kriterijais, kaip antai statistiniais duomenimis, jei tokių turima.

Français

(34) en ce qui concerne les montants forfaitaires, il convient de spécifier que les montants unitaires des sommes forfaitaires inférieures à un seuil de 25000 eur et les valeurs des taux forfaitaires sont fixés par la commission sur la base d'éléments objectifs, comme des données statistiques, si elles sont disponibles.

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,554,782 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK