Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
se agitato eccessivamente, pegfilgrastim può formare aggregati e divenire biologicamente inattivo.
Η υπερβολική ανακίνηση ενδέχεται να οδηγήσει σε συσσωμάτωση της pegfilgrastim, καθιστώντας τη βιολογικά ανενεργή.
le prostaglandine e gli analoghi delle prostaglandine sono sostanze biologicamente attive che potrebbero essere assorbite attraverso la pelle.
Οι προσταγλανδίνες και τα ανάλογα προσταγλανδινών είναι βιολογικώς δραστικά υλικά που μπορούν να απορροφηθούν διαμέσω του δέρματος.
misura 3.4: attuazione di un metodo per disinquinare biologicamente terreni contaminati da clordecone e da hch;
μέτρο 3.4: εκπόνηση μεθόδου για τη βιολογική απορρύπανση των εδαφών που έχουν μολυνθεί με χλωρντεκόν και εξαχλωροκυκλοεξάνιο (hch)·
le attività punteranno allo sviluppo di prodotti biologici e di composti biologicamente attivi per le industrie e i consumatori con qualità e funzionalità innovative e maggiore sostenibilità.
Στόχος θα είναι η ανάπτυξη προϊόντων βιολογικής προέλευσης και βιολογικά ενεργών συνδυασμών με καινοτόμες ιδιότητες, λειτουργικότητες και βελτιωμένη βιωσιμότητα, για βιομηχανίες και καταναλωτές.
valutazioni radiografiche, biomeccaniche e istologiche dell’osso indotto indicano che funziona biologicamente e biomeccanicamente come l’osso autologo.
Ακτινογραφικές, μηχανικές και ιστολογικές αξιολογήσεις του επαγόμενου οστού καταδεικνύουν ότι η βιολογική και μηχανική του λειτουργία είναι όπως ενός φυσιολογικού οστού.
immettere la tossina assorbita in un sacchetto per autoclave, sigillare il sacchetto e trattare come rifiuto medico biologicamente pericoloso, ai sensi dei requisiti locali vigenti.
Τοποθετήστε την απορροφημένη τοξίνη σε σακούλα αυτόκλειστου, σφραγίστε την και επεξεργαστείτε την ως Ιατρικό Βιολογικά Επικίνδυνο Απόβλητο, σύμφωνα με τις τοπικές απαιτήσεις.
j zona biologicamente sensibile ai sensi dell’articolo 6, paragrafo 1, del regolamento (ce) n. 1954/2003
Θ Ευαίσθητη από βιολογικής απόψεως ζώνη που καθορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1954/2003
advate contiene il fattore viii della coagulazione ricombinante (octocog alfa), una glicoproteina che è biologicamente equivalente alla glicoproteina del fattore viii presente nel plasma umano.
Το advate περιέχει ανασυνδυασμένο παράγοντα πήξης viii (octocog alfa), μια γλυκοπρωτεΐνη που είναι βιολογικώς ισοδύναμη προς τη γλυκοπρωτεΐνη του παράγοντα viii που βρίσκεται στο ανθρώπινο πλάσμα.
specie bersaglio nella zona biologicamente sensibile di cui all'articolo 6, paragrafo 1, del regolamento (ce) n. 1954/2003
Είδη-στόχοι στη βιολογικά ευαίσθητη ζώνη που καθορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1954/2003
livelli massimi dello sforzo di pesca annuo determinati nella zona biologicamente sensibile di cui all'articolo 6 del regolamento (ce) n. 1954/2003
Μέγιστα επίπεδα ετήσιας αλιευτικής προσπάθειας που καθορίζονται για τη βιολογικά ευαίσθητη ζώνη, που αναφέρεται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1954/2003
biotransformazione la vitamina d3 viene rapidamente metabolizzata per idrossilazione nel fegato a 25-idrossivitamina d3, e successivamente metabolizzata nel rene a 1,25-diidrossivitamina d3, che è la forma biologicamente attiva.
Βιομετατροπή Η βιταμίνη d3 μεταβολίζεται ταχέως μέσω υδροξυλίωσης στο ήπαρ σε 25- hydroxyvitamin d3, και ακολούθως δευτερογενώς μεταβολίζεται στους νεφρούς σε 1, 25- dihydroxyvitamin d3, που αντιπροσωπεύει την βιολογικά ενεργό μορφή.
gli stati membri hanno comunicato alla commissione le informazioni richieste nel regolamento (ce) n. 1954/2003 e, in particolare, la media annuale dello sforzo di pesca esercitato nel periodo 1998-2002 da pescherecci aventi una lunghezza fuori tutto pari o superiore a 15 metri nelle zone definite nel precitato regolamento e la media annuale dello sforzo di pesca esercitato nel periodo 1998-2002 da pescherecci aventi una lunghezza fuori tutto pari o superiore a 10 metri nelle zone biologicamente sensibili definite nello stesso regolamento.
Τα κράτη μέλη υπέβαλαν στην Επιτροπή τις πληροφορίες που απαιτούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1954/2003, ιδίως όσον αφορά τη μέση ετήσια αλιευτική προσπάθεια κατά την περίοδο 1998/02, η οποία ασκείται από σκάφη ολικού μήκους ίσου ή μεγαλύτερου των 15 μέτρων στις ζώνες που καθορίζονται στον εν λόγω κανονισμό και τη μέση ετήσια αλιευτική προσπάθεια κατά την περίοδο 1998/02, η οποία ασκείται από σκάφη ολικού μήκους ίσου ή μεγαλύτερου των 10 μέτρων στη βιολογικά ευαίσθητη ζώνη που καθορίζεται στον εν λόγω κανονισμό.